Surah Baqarah Aya 213 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللَّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ ۚ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلَّا الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۖ فَهَدَى اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ ۗ وَاللَّهُ يَهْدِي مَن يَشَاءُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ البقرة: 213]
世人原是一个民族,嗣後,他们信仰分歧,故真主派众先知作报喜者和警告者,且降示他们包含真理的经典,以便他为世人判决他们所争论的是非。惟曾受天经的人,在明证降临之後,为互相嫉妒,而对天经意见分歧,故真主依自己的意旨而引导信道的人,俾得明了他们所争论的真理。真主引导他所意欲的人走上正路。
Surah Al-Baqarah in ChineseShìrén yuán shì yīgè mínzú, sìhòu, tāmen xìnyǎng fēnqí, gù ān lā pài zhòng xiānzhī zuò bàoxǐ zhě hé jǐnggào zhě, qiě jiàng shì tāmen bāohán zhēnlǐ de jīngdiǎn, yǐ biàn tā wèi shì rén pànjué tāmen suǒ zhēnglùn de shìfēi. Wéi céng shòu tiān jīng de rén, zài míngzhèng jiànglín zhīhòu, yīn hùxiāng jídù, ér duì tiān jīng yìjiàn fēnqí, gù ān lā yī zìjǐ de yìzhǐ ér yǐndǎo xìndào de rén, ràng tāmen míngbái tāmen suǒ zhēnglùn de zhēnlǐ. Ān lā yǐndǎo tāsuǒ yìyù de rén zǒu shàng zhènglù
traditional chinese
世人原是一個民族,嗣後,他們信仰分歧,故真主派眾先知作報喜者和警告者,且降示他們包含真理的經典,以便他為世人判決他們所爭論的是非。惟曾受天經的人,在明証降臨之後,為互相嫉妒,而對天經意見分歧,故真主依自己的意旨而引導信道的人,俾得明瞭他們所爭論的真理。真主引導他所意欲的人走上正路。
人类原是一个民族,随后安拉派遣先知们作报喜者和警告者。他降给他们包含真理的经典,以便依此为人们判决他们所分歧的。受赐经典者[有经人],在明证降临他们后,由于他们相互嫉妒[注]才对经典产生分歧。安拉依其意欲引导信士们明辨他们对真理的分歧。安拉引导他所意欲者走上正道。
Tafsir Mokhtasar chinese
世人原是一个民族,他们遵循其祖先阿丹的宗教.
嗣后,恶魔使他们迷误,继而分裂为信士和不信道者.
故真主派遣众使者向信仰和服从真主之人报喜,真主允诺他们恩惠;向不信道者警告,真主将给予他们严厉的惩罚.
真主为其先知降示了包含真理的经典,以此来评判人们之间的分歧.
只有犹太人,当真主降示给他们明证《讨拉特》时,他们因不义而对经典产生分歧.
真主依自己的意志而引导信道的人们,真主引领祂所意欲之人走上端正的正道——信仰的道路.
English - Sahih International
Mankind was [of] one religion [before their deviation]; then Allah sent the prophets as bringers of good tidings and warners and sent down with them the Scripture in truth to judge between the people concerning that in which they differed. And none differed over the Scripture except those who were given it - after the clear proofs came to them - out of jealous animosity among themselves. And Allah guided those who believed to the truth concerning that over which they had differed, by His permission. And Allah guides whom He wills to a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 易勒雅斯确是使者。..
- 他曾使你们在大地上繁殖,你们要被集合在他那里,..
- 你说:我的主己指引我一条正路,即正教,崇正的易卜拉欣的宗教。他不是以物配主的人。..
- 你们不要对我傲慢无礼,你们应当来归顺我。'..
- 他们将天长地久地永居其中。除非你们的主所意欲的,你的主确是为所欲为的。..
- 我确已把学问赏赐达五德和素莱曼,他俩说:一切赞颂,全归真主!他曾使我们超越他的许..
- 有些寺院,真主允许建立之,并允许在其中颂扬他的真名。 在那里朝夕赞颂真主超绝万物..
- 我这样使易卜拉欣看见天地的国权,以便他成为坚信的人。..
- 他们就互相批评。随后说:你们(崇拜偶像)确是不义的。..
- 我们相信,我们在大地上,绝不能使真主无奈,也绝不能逃避真主的谴责。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers