Surah Ibrahim Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الْأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ ۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ إِلَّا أَن دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي ۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوا أَنفُسَكُم ۖ مَّا أَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنتُم بِمُصْرِخِيَّ ۖ إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ ۗ إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 22]
当事情已被判决的时候,恶魔说:真主确已真实地应许你们,我也曾应许你们,但我对你们爽约了。我对你们本来没有什么权力,不过是我召唤你们,而你们响应我的号召。所以你们不要责备我,应当责备自己,我不能援救你们,你们也不能援救我。我不承认以前你们曾把我配主,不义者必受痛苦的刑罚。
Surah Ibrahim in ChineseDāng shìqíng yǐ bèi pànjué de shíhòu, èmó shuō:“Ān lā què yǐ zhēnshí dì yīngxǔ nǐmen, wǒ yě céng yīngxǔ nǐmen, dàn wǒ duì nǐmen shuǎngyuēle. Wǒ duì nǐmen běnlái méiyǒu shé me quánlì, bùguò shì wǒ zhàohuàn nǐmen, ér nǐmen xiǎngyìng wǒ de hàozhào. Suǒyǐ nǐmen bùyào zébèi wǒ, yīngdāng zébèi zìjǐ, wǒ bùnéng yuánzhù nǐmen, nǐmen yě bùnéng yuánzhù wǒ. Wǒ bù chéngrèn yǐqián nǐmen céng bǎ wǒ pèi zhǔ, bù yì zhě bì shòu tòngkǔ de xíngfá.”
traditional chinese
當事情已被判決的時候,惡魔說:「真主確已真實地應許你們,我也曾應許你們,但我對你們爽約了。我對你們本來沒有甚麼權力,不過是我召喚你們,而你們響應我的號召。所以你們不要責備我,應當責備自己,我不能援救你們,你們也不能援救我。我不承認以前你們曾把我配主,不義者必受痛苦的刑罰。」
当事情已判决时,恶魔说:“安拉的确曾应许你们真实的诺言,我也曾应许过你们,但我欺骗了你们。我对你们本无任何权力,我只是召唤你们,而你们却响应了我的召唤,因此,你们不要责备我,你们应责备你们自己。我不能救助你们,你们也不能救助我。我不承认你们以前曾把我视为安拉的伙伴。不义者必受痛苦的刑罚。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当乐园的居民进入乐园,火狱的居民进入火狱时,易卜劣厮说:“真主对我们的应许是真实的,祂实现了对你们的应许,我对你们的应许是虚伪的,我没有实现对你们的应许.
在今世,我没有权力强迫你们否认和迷误,但是我召唤你们,迷惑你们,你们就积极地追随我.
你们为自己的迷误而谴责我们,你们应当谴责自己,这才是最应该的.
我不能替你们抵挡刑罚,你们也不能替我抵挡刑罚.
我不承认你们曾把我配主.
在今世以物配主,否认真主的不义者,在复活日将遭受痛苦的刑罚.
”
English - Sahih International
And Satan will say when the matter has been concluded, "Indeed, Allah had promised you the promise of truth. And I promised you, but I betrayed you. But I had no authority over you except that I invited you, and you responded to me. So do not blame me; but blame yourselves. I cannot be called to your aid, nor can you be called to my aid. Indeed, I deny your association of me [with Allah] before. Indeed, for the wrongdoers is a painful punishment."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道你没有看见与真主所遣怒的民众结交的人们吗?他们不属於你们,也不属於那些民众;..
- 他的宗族中的众领袖说:我们的确认为你是在明显的迷误中的。..
- 且违禁而取利息,并借诈术而侵蚀别人的钱财,我已为他们中不信道的人而预备痛苦的刑罚..
- 信道而且行善者,得以乐园为招待所,..
- 世人的神明,..
- 万能的、至睿的真主,这样启示你和你以前的众先知。..
- 主说:你从这里出去吧。因为你确是被放逐的。..
- 然后,当他解除你们的患难的时候,你们中有一部分人,立刻以物配他们的主,..
- 敬畏主的人,却得享受下临诸河的乐园,而永居其中。这是从真主那里发出的款待。在真主..
- 凡在祈祷真主的同时祈祷别的无稽的神灵者,他将在主那里受到清算,不信道者必不能成功..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers