Surah Ibrahim Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الشَّيْطَانُ لَمَّا قُضِيَ الْأَمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ ۖ وَمَا كَانَ لِيَ عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ إِلَّا أَن دَعَوْتُكُمْ فَاسْتَجَبْتُمْ لِي ۖ فَلَا تَلُومُونِي وَلُومُوا أَنفُسَكُم ۖ مَّا أَنَا بِمُصْرِخِكُمْ وَمَا أَنتُم بِمُصْرِخِيَّ ۖ إِنِّي كَفَرْتُ بِمَا أَشْرَكْتُمُونِ مِن قَبْلُ ۗ إِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 22]
当事情已被判决的时候,恶魔说:真主确已真实地应许你们,我也曾应许你们,但我对你们爽约了。我对你们本来没有什么权力,不过是我召唤你们,而你们响应我的号召。所以你们不要责备我,应当责备自己,我不能援救你们,你们也不能援救我。我不承认以前你们曾把我配主,不义者必受痛苦的刑罚。
Surah Ibrahim in ChineseDāng shìqíng yǐ bèi pànjué de shíhòu, èmó shuō:“Ān lā què yǐ zhēnshí dì yīngxǔ nǐmen, wǒ yě céng yīngxǔ nǐmen, dàn wǒ duì nǐmen shuǎngyuēle. Wǒ duì nǐmen běnlái méiyǒu shé me quánlì, bùguò shì wǒ zhàohuàn nǐmen, ér nǐmen xiǎngyìng wǒ de hàozhào. Suǒyǐ nǐmen bùyào zébèi wǒ, yīngdāng zébèi zìjǐ, wǒ bùnéng yuánzhù nǐmen, nǐmen yě bùnéng yuánzhù wǒ. Wǒ bù chéngrèn yǐqián nǐmen céng bǎ wǒ pèi zhǔ, bù yì zhě bì shòu tòngkǔ de xíngfá.”
traditional chinese
當事情已被判決的時候,惡魔說:「真主確已真實地應許你們,我也曾應許你們,但我對你們爽約了。我對你們本來沒有甚麼權力,不過是我召喚你們,而你們響應我的號召。所以你們不要責備我,應當責備自己,我不能援救你們,你們也不能援救我。我不承認以前你們曾把我配主,不義者必受痛苦的刑罰。」
当事情已判决时,恶魔说:“安拉的确曾应许你们真实的诺言,我也曾应许过你们,但我欺骗了你们。我对你们本无任何权力,我只是召唤你们,而你们却响应了我的召唤,因此,你们不要责备我,你们应责备你们自己。我不能救助你们,你们也不能救助我。我不承认你们以前曾把我视为安拉的伙伴。不义者必受痛苦的刑罚。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当乐园的居民进入乐园,火狱的居民进入火狱时,易卜劣厮说:“真主对我们的应许是真实的,祂实现了对你们的应许,我对你们的应许是虚伪的,我没有实现对你们的应许.
在今世,我没有权力强迫你们否认和迷误,但是我召唤你们,迷惑你们,你们就积极地追随我.
你们为自己的迷误而谴责我们,你们应当谴责自己,这才是最应该的.
我不能替你们抵挡刑罚,你们也不能替我抵挡刑罚.
我不承认你们曾把我配主.
在今世以物配主,否认真主的不义者,在复活日将遭受痛苦的刑罚.
”
English - Sahih International
And Satan will say when the matter has been concluded, "Indeed, Allah had promised you the promise of truth. And I promised you, but I betrayed you. But I had no authority over you except that I invited you, and you responded to me. So do not blame me; but blame yourselves. I cannot be called to your aid, nor can you be called to my aid. Indeed, I deny your association of me [with Allah] before. Indeed, for the wrongdoers is a painful punishment."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主确已昭示他的使者包含真理的梦兆,如果真主意欲,你们必定平安地进入禁寺,有的人..
- 我将素莱曼赐予达五德,那个仆人真是优美!他确是归依真主的。..
- 只有这等人是信士:当记念真主的时候,他们内心感觉恐惧;当宣读真主的迹象的时候,那..
- 当地以他们所需的粮食供给他们的时候,他(使人)把一只酒杯放在他弟弟的粮袋里,然后..
- 真主又打一个比喻:两个男人,一个是哑巴,什么事也不能做,却是他主人的累赘,无论主..
- 或者如遭遇倾盆大雨者,雨里有重重黑暗,又有雷和电,他们恐怕震死,故用手指塞住耳朵..
- 先知和信士们,既知道多神教徒是火狱的居民,就不该为他们求饶,即使他们是自己的亲戚..
- 信道而且迁居,并以自己的财产和生命为真主而奋斗的人和款留(使者),赞助(正道)的..
- 他是供我食,供我饮的。..
- 你应当警告你的亲戚。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



