Surah Najm Aya 23 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَاؤُكُم مَّا أَنزَلَ اللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ الْهُدَىٰ﴾
[ النجم: 23]
这些偶像只是你们和你们的祖先所定的名称,真主并未加以证实,他们只是凭猜想和私欲。正道确已从他们的主降临他们。
Surah An-Najm in ChineseZhèxiē ǒuxiàng zhǐshì nǐmen hé nǐmen de zǔxiān suǒdìng de míngchēng, ān lā bìng wèi jiāyǐ zhèngshí, tāmen zhǐshì píng cāixiǎng hé sīyù. Zhèngdào què yǐ cóng tāmen de zhǔ jiànglín tāmen
traditional chinese
這些偶像只是你們和你們的祖先所定的名稱,真主並未加以証實,他們只是憑猜想和私欲。正道確已從他們的主降臨他們。
这些偶像只是你们和你们的祖先所取的名称而已,安拉并未对此降示任何证据。他们只顺从猜想和私欲,尽管正道确已从他们的主降临他们。
Tafsir Mokhtasar chinese
这些偶像仅仅是你们和你们的祖辈自行称呼的毫无意义的称谓,还被赋予了神性.
真主绝未对此降下任何证据.
以物配主者的信仰只是跟随恶魔在其心中粉饰过的猜测和自己的私欲.
正道已从他们的主那里通过祂的先知( 愿主福安之 )来临他们,而他们确不遵循.
English - Sahih International
They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们说:这些牲畜所怀的胎儿,是专归我们男人的,对于我们的妻子是禁物。如果那胎儿生..
- 真主必定要使信道而且行善的人们入下临诸河的乐园。不信道的人们,在今世的享受,是象..
- 有许多先知,曾有些明哲和他们一同作战,那些明哲没有为在主道上所遭遇的艰难而灰心,..
- 当他们看见这应许临近的时候,不信的人们的面目将变成黑的!或者将说:这就是你们生前..
- 你们不要以廉价出卖真主的盟约;在真主那里的,对于你们是更好的,如果你们知道。..
- 当他拯救了他们的时候,他们忽然在地方上无理地侵害(他人)。人们啊!你们的侵害只有..
- 信道而且行善者,至仁主必定要使他们相亲相爱。..
- 你说:你们应当在大地上旅行,因面观察前人的结局是怎样的。他们大半是以物配主的。..
- 你们要虔诚地. 秘密地祈祷你们的主,他确是不喜欢过分者的。..
- 他在摇篮里在壮年时都要对人说话,他将来是一个善人。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



