Surah Baqarah Aya 234 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجًا يَتَرَبَّصْنَ بِأَنفُسِهِنَّ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ۖ فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا فَعَلْنَ فِي أَنفُسِهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۗ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ البقرة: 234]
你们中弃世而遗留妻子的人,他们的妻子当期待四个月零十日;待婚满期的时候,她们关於自身的合理的行为,对於你们毫无罪过。真主对於你们的行为是彻知的。
Surah Al-Baqarah in ChineseNǐmen zhōng qì shì ér yíliú qīzi de rén, tāmen de qīzi dāng qídài sì gè yuè líng shí rì; dài hūn qí mǎn de shíhòu, tāmen guānyú zìshēn de hélǐ de xíngwéi, duìyú nǐmen háo wú zuìguo. Ān lā duìyú nǐmen de xíngwéi shì chè zhī de
traditional chinese
你們中棄世而遺留妻子的人,他們的妻子當期待四個月零十日;待婚滿期的時候,她們關於自身的合理的行為,對於你們毫無罪過。真主對於你們的行為是徹知的。
你们中去世而留下妻子者,她们[他们的妻子]应为自己等待四个月零十天[这段时间叫待婚期,如待婚期间发现怀孕,则分娩前禁止再婚]。如果她们已完成她们的待婚期限,那么,她们合法地为自己所做的[再婚],对你们是无罪的。凡是你们所做的,安拉是彻知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
已逝而留下未在孕期的妻室者,他们的妻子应等待四个月零十天.
在这期间她们应呆在丈夫的家中,拒绝装扮和婚约.
如果她们的待婚期界满,监护人啊!她们可以做在该时段内曾被禁止的符合教法和习俗的任何事情.
这对于你们是毫无过错的.
真主全知你们的一切行为,真主依照你们的行为而报偿你们.
English - Sahih International
And those who are taken in death among you and leave wives behind - they, [the wives, shall] wait four months and ten [days]. And when they have fulfilled their term, then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable manner. And Allah is [fully] Acquainted with what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 于是,霹雳袭击了他们,一旦之间,他们都僵卧在各人的家里。..
- 众目不能见他,他却能见众目。他是精明的,是彻知的。..
- 在那日,各人将自顾不暇;..
- 那是由于你们把真主的迹象当作笑柄,尘世的生活欺骗了你们的缘故。今日,他们不被放出..
- 他们确信真主和末日,他们劝善戒恶,争先行善;这等人是善人。..
- 天地万物,只是真主的。我确已嘱咐在你们之前曾受天经的人,也嘱咐你们说:你们当敬畏..
- 当他俩走过去的时候,他对他的僮仆说:拿早饭来吃!我们确实疲倦了。..
- 以物配主的人将说:假若真主意欲,那末,我们和我们的祖先,都不以物配主,我们也不以..
- 他们说:我们的主啊!我们确已信道了,求你赦宥我们的罪过,求你使我们得免于火狱的刑..
- 眼未邪视,也未过分;..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers