Surah Hujurat Aya 2 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ﴾
[ الحجرات: 2]
信道的人们啊!不要使你们的声音高过先知的声音,不要对他高声说话,犹如你们彼此间高声说话那样,以免你们的善功变为无效,而你们是不知不觉的。
Surah Al-Hujuraat in ChineseXìndào de rénmen a! Bùyào shǐ nǐmen de shēngyīn gāoguò xiānzhī de shēngyīn, bùyào duì tā gāo shēng shuōhuà, yóurú nǐmen bǐcǐ jiān gāo shēng shuōhuà nàyàng, yǐmiǎn nǐmen de shàngōng biàn wéi wúxiào, ér nǐmen shì bùzhī bù jué de
traditional chinese
信道的人們啊!不要使你們的聲音高過先知的聲音,不要對他高聲說話,猶如你們彼此間高聲說話那樣,以免你們的善功變為無效,而你們是不知不覺的。
信士们啊!你们不要使你们的声音高过先知[穆圣]的声音,你们不要对他[穆圣]高声说话,犹如你们彼此间的高声说话一样,以免你们的善功在你们不知不觉时徒劳。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主且依其律例行事的人啊!你们当依礼对待真主的使者,在与先知( 愿主福安之 )交谈时,不要使你们的声音高过他的声音,不要如同你们相互间称呼那样,直呼他的名字,应当以温和的方式称他为先知或使者.
以免你们的善功因此,在你们不知不觉中而变成无效的.
English - Sahih International
O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道教诲降于他,而不降于我们吗?不然!他们对于我的教训,是在怀疑之中,不然!他们..
- 祝易勒雅斯平安!..
- 至于信道而且行善者,将享受最优厚的报酬,我将命令他做简易的事情。..
- 难道他们要求蒙昧时代的律例吗﹖在确信的民众看来,有谁比真主更善于判决呢﹖..
- 他曾鼓动他的百姓,他们就服从他;他们确是悖逆者。..
- 我在众使者之后续派麦尔彦之子尔撒以证实在他之前的《讨拉特》,并赏赐他《引支勒》,..
- 他使山峦稳定,..
- 犯罪者将因他们的形迹而被认识,他们的额发将被系在脚掌上。..
- 你向他们询问那个滨海城市的情况吧。当时他们在安息日违法乱纪。当时,每逢他们守安息..
- 信道的人们啊!你们应当做协助真主的人,犹如麦尔彦之子尔撒对他的门徒所说的:谁是与..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers