Surah Hujurat Aya 2 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ﴾
[ الحجرات: 2]
信道的人们啊!不要使你们的声音高过先知的声音,不要对他高声说话,犹如你们彼此间高声说话那样,以免你们的善功变为无效,而你们是不知不觉的。
Surah Al-Hujuraat in ChineseXìndào de rénmen a! Bùyào shǐ nǐmen de shēngyīn gāoguò xiānzhī de shēngyīn, bùyào duì tā gāo shēng shuōhuà, yóurú nǐmen bǐcǐ jiān gāo shēng shuōhuà nàyàng, yǐmiǎn nǐmen de shàngōng biàn wéi wúxiào, ér nǐmen shì bùzhī bù jué de
traditional chinese
信道的人們啊!不要使你們的聲音高過先知的聲音,不要對他高聲說話,猶如你們彼此間高聲說話那樣,以免你們的善功變為無效,而你們是不知不覺的。
信士们啊!你们不要使你们的声音高过先知[穆圣]的声音,你们不要对他[穆圣]高声说话,犹如你们彼此间的高声说话一样,以免你们的善功在你们不知不觉时徒劳。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主且依其律例行事的人啊!你们当依礼对待真主的使者,在与先知( 愿主福安之 )交谈时,不要使你们的声音高过他的声音,不要如同你们相互间称呼那样,直呼他的名字,应当以温和的方式称他为先知或使者.
以免你们的善功因此,在你们不知不觉中而变成无效的.
English - Sahih International
O you who have believed, do not raise your voices above the voice of the Prophet or be loud to him in speech like the loudness of some of you to others, lest your deeds become worthless while you perceive not.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他是至尊的,是有宝座的,他依自己的决定发出的启示,授予他所意欲的仆人,以便他警告..
- 你当坚忍,真主的应许确是真实的。如果我要昭示你一点我用以恫吓他们的刑罚,(那末,..
- 当畏惧离开易卜拉欣,而喜讯降临他的时候,他为鲁特的宗族而与我的众使者争论。..
- 我们只有初次的死亡,我们不会复活。..
- 而且看见你率众礼拜的种种动作。..
- 我确已使《古兰经》易于记诵,有接受劝告的人吗?..
- 常住的乐园,他们将进入乐园。他们的祖先、妻子和后裔中的善良者,都将进入乐园。众天..
- 而永居其中;..
- 假若我把这部《古兰经》降示一座山,你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的,崩溃的..
- 你说:我只是一个同你们一样的凡人,我奉的启示是:你们所应当崇拜的,只是一个主宰,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



