Surah Yunus Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا مَثَلُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ مِمَّا يَأْكُلُ النَّاسُ وَالْأَنْعَامُ حَتَّىٰ إِذَا أَخَذَتِ الْأَرْضُ زُخْرُفَهَا وَازَّيَّنَتْ وَظَنَّ أَهْلُهَا أَنَّهُمْ قَادِرُونَ عَلَيْهَا أَتَاهَا أَمْرُنَا لَيْلًا أَوْ نَهَارًا فَجَعَلْنَاهَا حَصِيدًا كَأَن لَّمْ تَغْنَ بِالْأَمْسِ ۚ كَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ﴾
[ يونس: 24]
今世的生活,就像是从云中降下雨水,地里的禾苗,即人和牲畜所吃的东西--就因之而繁茂起来。直到田地穿上盛装,打扮得很美丽,而农夫猜想自己可以获得丰收的时候,我的命令在黑夜或白昼降临那些田地,我使五谷只留下茬儿,彷佛新近没有种过庄稼一样。我为能思维的民众这样解释许多迹象。
Surah Yunus in ChineseJīnshì de shēnghuó, jiù xiàng shì cóng tiānshàng jiàngxià yǔshuǐ, dì li de hémiáo, jí rén hé shēngchù suǒ chī de dōngxī——jiù yīn zhī ér fánmào qǐlái. Zhídào tiándì chuān shàng shèngzhuāng, dǎbàn de hěn měilì, ér nóngfū cāixiǎng zìjǐ kěyǐ huòdé fēngshōu de shíhòu, wǒ de mìnglìng zài hēiyè huò báizhòu jiànglín nàxiē tiándì, wǒ shǐ wǔgǔ zhǐ liú xià chá er, fǎngfú xīnjìn méiyǒu zhǒngguò zhuāngjià yīyàng. Wǒ wéi néng sīwéi de mínzhòng zhèyàng jiěshì xǔduō jīxiàng
traditional chinese
今世的生活,就像是從雲中降下雨水,地裡的禾苗,即人和牲畜所吃的東西——就因之而繁茂起來。直到田地穿上盛裝,打扮得很美麗,而農夫猜想自己可以獲得豐收的時候,我的命令在黑夜或白晝降臨那些田地,我使五穀只留下茬兒,彷彿新近沒有種過莊稼一樣。我為能思維的民眾這樣解釋許多蹟象。
今世生活[注]的情形,好比我从天空降下的雨水,然后,大地上的植物因此而繁茂生长,供人类和牲畜食用。当大地披上金装,打扮得美丽,而主人认为他们有能力收获这些时,我的命令[惩罚]在黑夜或白昼突然降临它,我使它变成了好像刚收割过的,好像昨天未曾繁茂过一样。我如此为能思考的民众阐明许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们所享受的今世生活是转瞬即逝的,犹如天空中降下雨水,人和动物所食的植物借此生长起来,大地披上盛装,各种植物争奇斗艳,农夫以为丰收在望.
这时,我的判决降临,农田遭到毁灭,我使它变得就像收割过一样,好像新近没有种过树木和植物.
我为你们阐明了今世的情况及其速朽的本质.
同时,我也为能思维和觉悟的民众阐明了许多证据.
English - Sahih International
The example of [this] worldly life is but like rain which We have sent down from the sky that the plants of the earth absorb - [those] from which men and livestock eat - until, when the earth has taken on its adornment and is beautified and its people suppose that they have capability over it, there comes to it Our command by night or by day, and We make it as a harvest, as if it had not flourished yesterday. Thus do We explain in detail the signs for a people who give thought.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 免遭黑夜笼罩时的毒害;..
- 然么他将受最完全的报酬。..
- 这是因为他们妄称人为至仁主的儿子。..
- 有噎人的食物,和痛苦的刑罚。..
- 造谣者确是你们中的一伙人。你们不要以为这件事对于你们是有害的, 其实是有益的。他..
- 法老曾喊叫他的百姓说:我的百姓啊!密斯尔(埃及)的国权,和在我脚下奔流的江河,不..
- 他们对于真主没有真正的认识,当时,他们说:真主没有把任何物降示给任何人。你说:谁..
- 这部《古兰经》不是可以舍真主而伪造的,却是真主降示来证实以前的天经,并详述真主所..
- 当真理已降临他们的时候,他们则加以否认。他们嘲笑的事物的消息,将降临他们。..
- 这是真主的迹象,其中包含真理,我对你宣读它,真主不欲亏枉众生。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



