Surah Yusuf Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يُوسُفُ أَيُّهَا الصِّدِّيقُ أَفْتِنَا فِي سَبْعِ بَقَرَاتٍ سِمَانٍ يَأْكُلُهُنَّ سَبْعٌ عِجَافٌ وَسَبْعِ سُنبُلَاتٍ خُضْرٍ وَأُخَرَ يَابِسَاتٍ لَّعَلِّي أَرْجِعُ إِلَى النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 46]
优素福,忠实的人呀!请你为我们圆圆这个梦,七头胖黄牛,被七头瘦黄牛吃掉了,又有七穗青麦子,和七穗乾麦子。我好回去告诉人们,让他们知道这个梦 的意义。
Surah Yusuf in Chinese“Yōu sù fú, zhōngshí de rén ya! Qǐng nǐ wèi wǒmen yuán yuán zhège mèng, qī tóu pàng huángniú, bèi qī tóu shòu huángniú chī diàole, yòu yǒu qī suì qīng màizi, hé qī suì gàn màizi. Wǒ hǎo huíqù gàosù rénmen, ràng tāmen zhīdào zhège mèng de yìyì.”
traditional chinese
「優素福,忠實的人呀!請你為我們圓圓這個夢,七頭胖黃牛,被七頭瘦黃牛吃掉了,又有七穗青麥子,和七穗乾麥子。我好回去告訴人們,讓他們知道這個夢的意義。」
[那人见了优素福说]:“优素福啊!诚实的人啊!请你替我们解释七头肥黄牛被七头瘦黄牛吃掉,以及七穗绿麦子和七穗干麦子的梦吧!以便我回去见到人们时,好让他们知道[此梦的解释]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当他来到优素福身边时,对他说:“诚实的人啊!请你为我们圆这个梦:七头胖黄牛被七头瘦黄牛吃掉了,七穗干麦子和七穗青麦子.
以便我回复国王,让他们知道这些梦的解释,也让他们知道你的本领.
”
English - Sahih International
[He said], "Joseph, O man of truth, explain to us about seven fat cows eaten by seven [that were] lean, and seven green spikes [of grain] and others [that were] dry - that I may return to the people; perhaps they will know [about you]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我这样把它降示为阿拉伯文的智慧。在知识降临你之后,如果你顺从他们的欲望,那末,你..
- 认清正道,然后叛道者,恶魔怂恿他们,并宽慰他们。..
- 当你们听见谎言的时候,你们为何不说:我们不该说这种话,赞颂真主, 超绝万物!这是..
- 不信道的人们遭受火刑之日,或者将对他们说:难道这刑罚不是真实的吗?他们将说:是真..
- 以便你们端坐在上面。然后,在端坐的时候,想着你们主的恩典,并且说:赞颂真主,超绝..
- 如有妇女,恐遭丈夫的鄙弃或疏远,那末,他们俩的和解是无罪的; 和解是更善的。人性..
- 难道我没有使大地成为包罗..
- 活物和死物的吗?..
- 他们将说:我们的主啊!谁把我们诱惑到这种境地,求你使谁在火狱中受加倍的刑罚。..
- 你们必定遭遇重重的灾难。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



