Surah Jathiyah Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Jathiyah aya 24 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
[ الجاثية: 24]

他们说:只有我们的今世生活,我们死的死,生的生,只有光阴能使我们消灭。他们对于那事,一无所知,他们专事猜测。

Surah Al-Jaathiyah in Chinese

Tāmen shuō:“Zhǐyǒu wǒmen de jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ de sǐ, shēng de shēng, zhǐyǒu guāngyīn néng shǐ wǒmen xiāomiè. Tāmen duìyú nà shì, yī wú suǒ zhī, tāmen zhuān shì cāicè

traditional chinese


他們說:「只有我們的今世生活,我們死的死,生的生,只有光陰能使我們消滅。」他們對於那裡,一無所知,他們專事猜測。


他们说:“除了我们今世的生活外,再没别的了,我们死,我们生,只有时光[注]能毁灭我们。”他们对此[复活]毫无知识,他们只是妄猜。

Tafsir Mokhtasar chinese


否认复活的不信道者说:“我们的生活只有今世的,死后不会再有生活.
一代代人逝去,不再返回;一代代人又出生,我们的死亡只因日夜交替的光阴.
”他们对复活一无所知并加以否认,他们只是在妄加猜测,而猜测本身不能阻碍真理丝毫.

English - Sahih International


And they say, "There is not but our worldly life; we die and live, and nothing destroys us except time." And they have of that no knowledge; they are only assuming.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Jathiyah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 当日,鲁格曼曾教训他的儿子说:我的小子啊!你不要以任何物配主。以物配主,确是大逆..
  2. 他们还不知道吗?我把雨水赶到无草的地方,而借它生出他们的牲畜和他们自己所食的庄稼..
  3. 我以他们为召人于火狱的罪魁,复活日,他们将不获援助。..
  4. 你看着吧!他们不久就看见了。..
  5. 正当宰凯里雅站在内殿祈祷的时候,天神喊叫他说:真主以叶哈雅向你报喜,他要证实从真..
  6. 他们大半是只凭猜想,猜想对于真理是毫无裨益的。真主确是全知他们的行为的。..
  7. 你应当在我的监视下,依我的启示而造船。你不要为不义的人们而祈祷我, 他们必定要被..
  8. 远离大罪和丑事,但犯小罪者,你的主确是宽宥的。当他从大地创造你们的时候,当你们是..
  9. 在他们之后,我曾派遣穆萨和哈伦带著我的许多迹象,去教化法老和他的显贵,但他们自大..
  10. 他说:我的主啊!求你援助我,因为他们已否认我了。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
surah Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Jathiyah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, October 1, 2025

Please remember us in your sincere prayers