Surah Jathiyah Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Jathiyah aya 24 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
[ الجاثية: 24]

他们说:只有我们的今世生活,我们死的死,生的生,只有光阴能使我们消灭。他们对于那事,一无所知,他们专事猜测。

Surah Al-Jaathiyah in Chinese

Tāmen shuō:“Zhǐyǒu wǒmen de jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ de sǐ, shēng de shēng, zhǐyǒu guāngyīn néng shǐ wǒmen xiāomiè. Tāmen duìyú nà shì, yī wú suǒ zhī, tāmen zhuān shì cāicè

traditional chinese


他們說:「只有我們的今世生活,我們死的死,生的生,只有光陰能使我們消滅。」他們對於那裡,一無所知,他們專事猜測。


他们说:“除了我们今世的生活外,再没别的了,我们死,我们生,只有时光[注]能毁灭我们。”他们对此[复活]毫无知识,他们只是妄猜。

Tafsir Mokhtasar chinese


否认复活的不信道者说:“我们的生活只有今世的,死后不会再有生活.
一代代人逝去,不再返回;一代代人又出生,我们的死亡只因日夜交替的光阴.
”他们对复活一无所知并加以否认,他们只是在妄加猜测,而猜测本身不能阻碍真理丝毫.

English - Sahih International


And they say, "There is not but our worldly life; we die and live, and nothing destroys us except time." And they have of that no knowledge; they are only assuming.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Jathiyah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他从一个人创造你们,他使那个人的配偶与他同类,以便他依恋她。他和她交接后,她怀了..
  2. 信道的人们啊! 真主必以你们的手和枪所能猎取的若干飞禽走兽考验你们,以便真主知道..
  3. 眼未邪视,也未过分;..
  4. 无论你处理什么事物,无论你诵读《古兰经》哪一章经文,无论你们做什么工作,当你们著..
  5. 故你们应当敬畏真主,应当服从我。..
  6. 你们对于自己所叙述的事,不要妄言:这是合法的,那是违法的。以致你们假借真主的名义..
  7. 难道他们把大地上许多东西当神明,而那些神明能使死人复活吗?..
  8. 我确已启示穆萨说:你在夜间率领着我的仆人们去旅行, 你为他们在海上开辟一条旱道,..
  9. 这确是分别真伪的言辞,..
  10. 如果你在战争中遇见他们,你就应当以(惩治)他们而驱散在他们后面的人,以便他们觉悟..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
surah Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Jathiyah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers