Surah Jathiyah Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Jathiyah aya 24 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ ۚ وَمَا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
[ الجاثية: 24]

他们说:只有我们的今世生活,我们死的死,生的生,只有光阴能使我们消灭。他们对于那事,一无所知,他们专事猜测。

Surah Al-Jaathiyah in Chinese

Tāmen shuō:“Zhǐyǒu wǒmen de jīnshì shēnghuó, wǒmen sǐ de sǐ, shēng de shēng, zhǐyǒu guāngyīn néng shǐ wǒmen xiāomiè. Tāmen duìyú nà shì, yī wú suǒ zhī, tāmen zhuān shì cāicè

traditional chinese


他們說:「只有我們的今世生活,我們死的死,生的生,只有光陰能使我們消滅。」他們對於那裡,一無所知,他們專事猜測。


他们说:“除了我们今世的生活外,再没别的了,我们死,我们生,只有时光[注]能毁灭我们。”他们对此[复活]毫无知识,他们只是妄猜。

Tafsir Mokhtasar chinese


否认复活的不信道者说:“我们的生活只有今世的,死后不会再有生活.
一代代人逝去,不再返回;一代代人又出生,我们的死亡只因日夜交替的光阴.
”他们对复活一无所知并加以否认,他们只是在妄加猜测,而猜测本身不能阻碍真理丝毫.

English - Sahih International


And they say, "There is not but our worldly life; we die and live, and nothing destroys us except time." And they have of that no knowledge; they are only assuming.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Jathiyah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 人说:我死后必要复活吗?..
  2. 你怎能知道大难是什么?..
  3. 如果你们要报复,就应当依照你们所受的伤害而报复。如果你们容忍,那对于容忍者是更好..
  4. 假借真主的名义而造谣,或否认其迹象的人,有谁比他还不义呢?不义的人,必定不会成功..
  5. 当时,他们进去见他,他们说:祝你平安!他说:祝你们平安!他想这些是生客。..
  6. 他生前确是不信仰尊大的真主,..
  7. 伪信的男女,彼此是同类的,他们劝恶戒善,紧握双手,(不肯施舍),他们忘记了真主,..
  8. 他说:难道我没有对你说过吗?你不能耐心地和我在一起。..
  9. 必不口渴,必不感炎热。..
  10. 假若真主为世人速降灾害,犹如他们急于求福那样,他们的大限必已判定了。但我任随那些..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
surah Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Jathiyah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
surah Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, September 11, 2025

Please remember us in your sincere prayers