Surah Ankabut Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَهُ فِي الدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ العنكبوت: 27]
我赏赐他易斯哈格和叶尔孤白,我以预言和天经赏赐他的后裔,我把他在今世的报酬赏赐他,在后世必在善人之列。
Surah Al-Ankabut in ChineseWǒ shǎngcì tā yì sī hā gé hé yè ěr gū bái, wǒ yǐ yùyán hé tiān jīng shǎngcì tā de hòuyì, wǒ bǎ tā zài jīnshì de bàochóu shǎngcì tā, zài hòushì bì zài shànrén zhī liè
traditional chinese
我賞賜他易斯哈格和葉爾孤白,我以預言和天經賞賜他的後裔,我把他在今世的報酬賞賜他,在後世必在善人之列。
我赐予他[伊布拉欣]伊斯哈格和雅古布,并赐予他的后裔圣品和经典[如降给穆萨的《讨拉特》,降给尔萨的《引吉勒》,降给穆圣的《古兰经》]。我在今世赐予他报酬,他在后世必在善人之列。
Tafsir Mokhtasar chinese
我赏赐易卜拉欣,伊斯哈格和他的儿子叶尔孤白,我使他的孩子拥有圣品,给他们降示了经典.
我因他坚持真理而被赏赐今世的报酬——清廉的子女和人们的称赞,他在后世会得到善人的赏赐,我在今世给予的一切不会减少我给他在后世准备的慷慨赏赐.
English - Sahih International
And We gave to Him Isaac and Jacob and placed in his descendants prophethood and scripture. And We gave him his reward in this world, and indeed, he is in the Hereafter among the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我只将管理火狱的成天神,我只以他们的数目,考验不信道的人们,以便曾受天经的人们认..
- 然后,我陆续地派遣我的众使者,每个族的使者来临他们时,他们都否认他,故我使他们相..
- 真主欲赦宥你们,而顺从私欲者,却欲你们违背真理。..
- 我以将为先知和善人的易司哈格向他报喜。..
- 但复活时将突然来临,而使他们惊慌失措,他们不能抵抗它,也不蒙展缓。..
- 如果你的主意欲,大地上所有的人,必定都信道了。难道你要强迫众人都做信士吗?..
- 信士们确已成功了;..
- 你说:真主所说的是实话,故你们应当遵守崇奉正教的易卜拉欣的宗教,他不是以物配主的..
- 他们的财产和子嗣不要使你赞叹,真主只愿借此在今世惩治他们,他们将在不信道的情况下..
- 誓以黑夜,当其寂静的时候,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers