Surah Baqarah Aya 241 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 241 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ ۖ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ
[ البقرة: 241]

凡被休的妇女,都应得一份照例的离仪,这是敬畏的人应尽的义务。

Surah Al-Baqarah in Chinese

fán bèi xiū de fùnǚ, dōu yīng dé yī fèn zhàolì de lí yí, zhè shì jìngwèi de rén yīng jìn de yìwù

traditional chinese


凡被休的婦女,都應得一份照例的離儀,這是敬畏的人應盡的義務。


被休的妇女应得一份合理的生活费,[这]是敬畏者应尽的义务。

Tafsir Mokhtasar chinese


凡离婚妇女都应得到一份离仪,或衣食或钱财或其它,以此抚慰她们受伤的心理.
离仪应依照丈夫的经济状况或多或少.
这是遵从真主命令,放弃真主禁令的敬畏者应尽的义务.

English - Sahih International


And for divorced women is a provision according to what is acceptable - a duty upon the righteous.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 241 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我曾毁灭许多城市,那些城市里的居民,过一种骄奢的生活。这些是他们的居住地,从他们..
  2. 凡说过我们的主是真主,然后遵循正道者,众天神将来 临他们,说:你们不要恐惧,不要..
  3. 他创造马、骡、驴,以供你们骑乘,以作你们的装饰。他还创造你们所不知道的东西。..
  4. 故今日你们与不信道者的罚金,都不被接受,你们的归宿是火狱,那对于你们是更相宜的,..
  5. 他们曾蒙引导,故常说优美的语言;他们曾蒙引导,故遵循受赞颂者的大道。..
  6. 他说:只有真主知道刑罚何时降临你们,我只能把我的使命传达给你们,但我以为你们是无..
  7. 然后,我毁灭了其余的人。..
  8. 难道你没有看见曾受一部分天经的人吗?别人召他们去依据真主的经典而判决争执时,他们..
  9. 阿丹的子孙啊!-逢礼拜,你们必须穿著服饰。你们应当吃,应当喝,但不要过分,真主确..
  10. 然後,恶魔使他们俩为那棵树而犯罪,遂将他们俩人从所居的乐园中诱出。我说:你们互相..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers