Surah Baqarah Aya 262 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ لَا يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُوا مَنًّا وَلَا أَذًى ۙ لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 262]
为主道而施舍财产,施後不责备受施的人,也不损害他,这等人,在他们的主那里,要享受他们的报酬,他们将来没有恐惧,也不忧愁。
Surah Al-Baqarah in ChineseWéi zhǔ dào ér shīshě cáichǎn, shī hòu bù zé bèi shòu shī de rén, yě bù sǔnhài tā, zhè děng rén, zài tāmen de zhǔ nàlǐ, yào xiǎngshòu tāmen de bàochóu, tāmen jiānglái méiyǒu kǒngjù, yě bù yōuchóu
traditional chinese
為主道而施捨財產,施後不責備受施的人,也不損害他,這等人,在他們的主那裡,要享受他們的報酬,他們將來沒有恐懼,也不憂愁。
那些为安拉之道施舍自己的财物者,然后[事后],他们不责备地追问[受施人如何使用]他们所施舍的财物,也不伤害受施人,他们在他们的主那里将获得他们的报酬。恐惧不会降临他们,他们也不忧愁。
Tafsir Mokhtasar chinese
为服从真主、获得主的喜悦而施舍财产的人,他们施舍后不对受施者示惠,也不羞辱和伤害他们,他们在其养主那里将获得恩赐.
他们对于前景毫无恐惧,对于曾经失去的恩泽也毫无忧愁.
English - Sahih International
Those who spend their wealth in the way of Allah and then do not follow up what they have spent with reminders [of it] or [other] injury will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 所以你当宽限不信道的人们,你当宽限他们一下。..
- 在六日内创造天地万物,然后升上宝座的,是至仁主。你应当以他(的德行)请教精明者。..
- 你们必定食攒(木+苦)木的果实,..
- 我的刑罚确是痛苦的。..
- 当时,易卜拉欣说:我的主啊!求你使这里变成安宁的地方,求你以各种粮食供给这里的居..
- 传示法老和他的臣民,但他们自大,他们是高傲的。..
- 以真主的盟约和自已的盟誓换取些微代价的人,在后世不获恩典,复活日,真主不和他们说..
- 已应许敬畏者的乐园,其情状是这样的:那乐园下临诸河,其中的果实是永恒的,其中的荫..
- 你们究竟否认你们的主哪一件恩典呢?..
- 他就赦宥你们的罪过,并且让你们延迟到一个定期。真主的定期一旦来临的时候,是绝不延..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers