Surah Nahl Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُخْزِيهِمْ وَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تُشَاقُّونَ فِيهِمْ ۚ قَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ إِنَّ الْخِزْيَ الْيَوْمَ وَالسُّوءَ عَلَى الْكَافِرِينَ﴾
[ النحل: 27]
然后在复活日他要凌辱他们,并审问他们说:我那些伙伴--你们为了他们而与信士们相争论的--如今在哪里呢?有学识者将要说:凌辱和刑罚今日必归于不信道者。
Surah An-Nahl in ChineseRánhòu zài fùhuó rì tā yào língrù tāmen, bìng shěnwèn tāmen shuō:“Wǒ dì nàxiē huǒbàn——nǐmen wèile tāmen ér yǔxìn shìmen xiāng zhēnglùn de——rújīn zài nǎlǐ ne?” Yǒu xuéshì zhě jiāngyào shuō:“Língrù hé xíngfá jīnrì bì guīyú bù xìndào zhě.”
traditional chinese
然後在復活日他要凌辱他們,並審問他們說:「我那些伙伴——你們為了他們而與信士們相爭論的——如今在哪裡呢?」有學識者將要說:「凌辱和刑罰今日必歸於不信道者。」
然后,复活日,他还要凌辱他们。他将说:“你们曾与信士们争论的我的伙伴们[现在]在哪里?”受赐知识者将说:“今天,不信仰者必受凌辱和痛苦的刑罚。
Tafsir Mokhtasar chinese
然后,真主在复活日要以刑罚凌辱他们,对他们说:“你们曾经用来配我的偶像在哪里呢?你们曾因它们而敌对我的使者和信士们.
”畏主守法的学者们说:“复活日不信道者必遭凌辱和惩罚.
”
English - Sahih International
Then on the Day of Resurrection He will disgrace them and say, "Where are My 'partners' for whom you used to oppose [the believers]?" Those who were given knowledge will say, "Indeed disgrace, this Day, and evil are upon the disbelievers" -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 穆罕默德是真主的使者,在他左右的人,对外道是庄严的,对教胞是慈祥的。你看他们鞠躬..
- 真主确是我的主,也是你们的主,所以你们应当崇拜他,这是正路。..
- --常住的乐园,下临诸河,而永居其中。那是纯洁者的报酬。..
- 难道教诲降于他,而不降于我们吗?不然!他们对于我的教训,是在怀疑之中,不然!他们..
- 等到他们来到(真主)那里的时候,他说:你们没有彻底知道我的迹象就加以否认吗?你们..
- 我派遣你,只为怜悯全世界的人。..
- 那里有归宿的乐园。..
- 他的宗族中不信道的贵族们说:如果你们顺从舒阿卜,那末你们一定是亏折的人。..
- 在复活日,我将设置公道的天秤,任何人都不受一点儿冤枉; 他的行为虽微 如芥子,我..
- 你不为传授《古兰经》而向他们要求任何报酬。《古兰经》只是对世人的教诲。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers