Surah Baqarah Aya 280 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 280]
如果债务者是穷迫的,那末,你们应当待他到宽裕的时候;你们若把他所欠的债施舍给他,那对於你们是更好的,如果你们知道。
Surah Al-Baqarah in ChineseRúguǒ zhàiwù zhě shì jiǒngpò de, nàme, nǐmen yīngdāng dài tā dào kuānyù de shíhòu; nǐmen ruò bǎ tā suǒ qiàn de zhài shīshě gěi tā, nà duìyú nǐmen shì gèng hǎo de, rúguǒ nǐmen zhīdào
traditional chinese
如果債務者是窮迫的,那末,你們應當待他到寬裕的時候;你們若把他所欠的債施捨給他,那對於你們是更好的,如果你們知道。
假如借债人有困难,那么,当延期到他宽裕时再偿还。假如你们[把他所欠的本金]施舍[给他],那对你们是最好的,假如你们知道。
Tafsir Mokhtasar chinese
如果负债人生活窘迫无力偿还,你们应推迟索要,直到他宽裕有能力偿还;如果你们把所欠的债务施舍给他们或免除一部分,那对你们是更好的,如果你们知道其中真主的恩惠.
English - Sahih International
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 不信道的人们已获得他们的行为的报酬了吗?..
- 真主为伊斯兰而开拓其胸襟,故能接受主的光明者,难道跟胸襟狭隘的人一样吗?悲哉为记..
- 我确已用文采即繁星点缀最近的天,..
- 假若真主欲收养儿女,他必从他所造的众生中拣选他所意欲者。赞颂真主,超绝万物。他是..
- 难道你不知道真主有天地的国权吗?除真主之外,你们既没有任何保护者,又没有任何援助..
- 你们不要托辞;你们信道之后确已不信了,如果我饶恕你们中的一伙人,我将要惩治你们中..
- 他说:我必定以我的这两个女儿中的一个嫁给你,但你必须替我做八年工。如果你做满十年..
- 绝不然,但他们所犯的罪恶,已像锈样蒙敝他们的心。..
- 衰弱者、害病者、无旅费者,(他们不出征)都无罪过,如果他们忠于真主及其使者。行善..
- 难道他们还不向真主悔罪,求得宽恕吗﹖真主是至赦的,是至慈的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers