Surah Saba Aya 3 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَلَا أَصْغَرُ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ﴾
[ سبأ: 3]
不信道的人们说:复活时不会来临我们。你说:不然。指我的主发誓,它必来临你们。我的主是全知幽玄的,天地间微尘重的重物,不能远离他;比那更小的,和更大的,无一件不记录在一本明白的经典中。
Surah Saba in ChineseBùxìndào de rénmen shuō:“Fùhuó shí bù huì láilín wǒmen.” Nǐ shuō:“Bùrán, zhǐ wǒ de zhǔ fāshì, tā bì láilín nǐmen. Wǒ de zhǔ shì quánzhī yōuxuán de, tiāndì jiān wéi chén zhòng de shìwù, bùnéng yuǎnlí tā; bǐ nà gèng xiǎo de, hé gèng dà de, wú yī jiàn bù jìlù zài yī běn míngbái de jīngdiǎn zhōng.”
traditional chinese
不信道的人們說:「復活時不會來臨我們。」你說:「不然。指我的主發誓,它必來臨你們。我的主是全知幽玄的,天地間微塵重的事物,不能遠離他;比那更小的,和更大的,無一件不記錄在一本明白的經典中。」
不信仰者说:“复活的时间将不会降临我们。”你[对他们]说:“不!以我的主发誓!它肯定会降临你们。[我的主]是全知未见之物的,天地间没有一个原子之重的东西能瞒过他[注],无论是比这更小的,还是比这更大的,都已记录在一部明白的天经[《受保护的仙牌》]中。”
Tafsir Mokhtasar chinese
不信道者说:“复活日绝不会来临我们.
”使者啊!你说:“你们否认的复活日一定来临你们,惟真主知道那个时刻.
清高的真主是彻知复活日及其幽玄的,天地间比蚂蚁还轻微的事务,不能对祂隐藏,无论大小的事务都不能对祂隐藏,均记录在明显的天经里——记录万物直至复活日的受保护的天牌.
English - Sahih International
But those who disbelieve say, "The Hour will not come to us." Say, "Yes, by my Lord, it will surely come to you. [Allah is] the Knower of the unseen." Not absent from Him is an atom's weight within the heavens or within the earth or [what is] smaller than that or greater, except that it is in a clear register -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已降示你包含真理的经典,以便你据真主所昭示你的(律例),而替众人判决。你不要..
- 天地万物,都是真主的。他创造万物,以便他依作恶者的行为而报酬他们,并以至善的品级..
- 你说:你们的心事,无论加以隐讳,或加以表白,真主都是知道的。他知道天地万物。真主..
- 不然,他们说:他假借真主的名义而捏造。如果真主意欲,他就封闭你的心。真主以其文辞..
- 他们有一种迹象:已死的大地,我使它复活,我使它生长粮食,以作他们的食品。..
- 我的宗族啊!我不为传达使命而向你们索取报酬,我的报酬只由造化我的主宰负担。难道你..
- 昼夜的轮流,真主从云中降下给养,就借它而使已死的大地复活,以及改变风向;在能了解..
- 这等人,是真主所弃绝的,故他使他们变聋,使他们变瞎。..
- 我的主啊!你确已赏赐我一部分政权,并教给我一些圆梦的知识。天地的创造者啊!在今世..
- 他们问报应日在什么时候,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers