Surah Anam Aya 34 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰ أَتَاهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَاءَكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأنعام: 34]
在你之前,有许多使者,确已被人否认,但他们忍受他人的否认和迫害,直到我的援助降临他们。真主的约言,不是任何人所能变更的。众使者的消息,有一部分确已降临你了。
Surah Al-Anam in ChineseZài nǐ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě, què yǐ bèi rén fǒurèn, dàn tāmen rěnshòu tārén de fǒurènhé pòhài, zhídào wǒ de yuánzhù jiànglín tāmen. Ān lā de yuē yán, bùshì rènhé rén suǒ néng biàngēng de. Zhòng shǐzhě de xiāoxī, yǒu yībùfèn què yǐ jiànglín nǐmenle
traditional chinese
在你之前,有許多使者,確已被人否認,但他們忍受他人的否認和迫害,直到我的援助降臨他們。真主的約言,不是任何人所能變更的。眾使者的消息,有一部分確已降臨你了。
在你之前,有许多使者确已被否认,但他们[使者]忍受了他们所否认的和迫害的,直到我的援助降临他们。任何人都不能改变安拉的言语[判决]。使者们的消息确已到达你。
Tafsir Mokhtasar chinese
你不要认为他们只否认你所带来的使命,其实他们确已否认了你之前的众使者.
他们的宗族伤害众使者,而使者们为了宣传主道为之奋斗而坚忍,直到真主的援助降临他们.
真主对众使者的援助和诺言不会改变.
使者啊!在你之前的众使者的消息确已降示予你,他们的民众所享受的,以及真主给予他们的胜利,会比以毁灭他们为代价而成为真主的敌人更好.
English - Sahih International
And certainly were messengers denied before you, but they were patient over [the effects of] denial, and they were harmed until Our victory came to them. And none can alter the words of Allah. And there has certainly come to you some information about the [previous] messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 难道他知道幽玄,故认自己的行为为真理吗?..
- 颜色洁白,饮者无不称为美味;..
- 假若他们确信真主和先知,以及降示他的经典,他们必定不以不信道的人为盟友,但他们多..
- 他使它的夜间黑暗,并显出它的光明。..
- 故你们当记忆我,(你们记忆我),我就记忆你们;你们当感谢我;不要孤负我。..
- 牲畜把你们的货物驮运到你们须经困难才能到达的地方去。你们的主确是至仁的,确是至慈..
- 或许我们的主,以一个比这还好的园圃,补偿我们,我们确是恳求我们的主的。..
- 留在后方的人们,当你们为获取战利品而出发的时候,他们将说:让我们跟你们去吧!他们..
- 他们舍他而祈祷的,没有替人说情的权柄;惟依真理而作证,且深知其证辞的人们,则不然..
- 他们的衬衣是用沥青做的,火将笼罩他们的脸。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers