Surah Anam Aya 34 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰ أَتَاهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَاءَكَ مِن نَّبَإِ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الأنعام: 34]
在你之前,有许多使者,确已被人否认,但他们忍受他人的否认和迫害,直到我的援助降临他们。真主的约言,不是任何人所能变更的。众使者的消息,有一部分确已降临你了。
Surah Al-Anam in ChineseZài nǐ zhīqián, yǒu xǔduō shǐzhě, què yǐ bèi rén fǒurèn, dàn tāmen rěnshòu tārén de fǒurènhé pòhài, zhídào wǒ de yuánzhù jiànglín tāmen. Ān lā de yuē yán, bùshì rènhé rén suǒ néng biàngēng de. Zhòng shǐzhě de xiāoxī, yǒu yībùfèn què yǐ jiànglín nǐmenle
traditional chinese
在你之前,有許多使者,確已被人否認,但他們忍受他人的否認和迫害,直到我的援助降臨他們。真主的約言,不是任何人所能變更的。眾使者的消息,有一部分確已降臨你了。
在你之前,有许多使者确已被否认,但他们[使者]忍受了他们所否认的和迫害的,直到我的援助降临他们。任何人都不能改变安拉的言语[判决]。使者们的消息确已到达你。
Tafsir Mokhtasar chinese
你不要认为他们只否认你所带来的使命,其实他们确已否认了你之前的众使者.
他们的宗族伤害众使者,而使者们为了宣传主道为之奋斗而坚忍,直到真主的援助降临他们.
真主对众使者的援助和诺言不会改变.
使者啊!在你之前的众使者的消息确已降示予你,他们的民众所享受的,以及真主给予他们的胜利,会比以毁灭他们为代价而成为真主的敌人更好.
English - Sahih International
And certainly were messengers denied before you, but they were patient over [the effects of] denial, and they were harmed until Our victory came to them. And none can alter the words of Allah. And there has certainly come to you some information about the [previous] messengers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们曾说:术士啊!请你为我们祈祷你的主,因为他曾与你订约的缘故,我们必定要遵循正..
- 在那日,你们将被检阅,你们的任何秘密,都无法隐藏。..
- 他说:但愿我有能力抵抗你们,或退避到一个坚强的支柱。..
- 信道而且行善者,将蒙主的允许而进入那下临诸河的乐园,并永居其中,他们在乐园里的祝..
- 你当如实地对他们讲述阿丹的两个儿子的故事。当时,他们俩各献一件供物,这个的供物被..
- 他们将因自己的行为而各有若干等级,以便真主对他们的行为给予完全的报酬,他们不受亏..
- 你们应当向你们的主求饶,然后,向他悔过,他就使你们获得优美的享受,到一个限期,并..
- 当海洋混合的时候,..
- 是喜笑的,是愉快的;..
- 昼夜的轮流,真主从云中降下给养,就借它而使已死的大地复活,以及改变风向;在能了解..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers