Surah Anbiya Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ﴾
[ الأنبياء: 105]
我确已写在记念的《宰甫尔》中:大地必为我的善仆所继承。
Surah Al-Anbiya in ChineseZài jìniàn de jīngdiǎn yǐhòu, wǒ què yǐ zài “zǎi fǔ ěr” zhōng xiě dào: Dàdì bì wèi wǒ de shàn pū suǒ jìchéng
traditional chinese
在勸戒以後,我確已在《宰甫爾》中寫道:大地必為我的善僕所繼承。
在[我写入]《受保护的仙牌》[安拉那里的经典]后,我确已在《宰布尔》[所有经典]中写道:“我善良的仆人们必将继承那土地[乐园之地]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
在我记录在天牌之后.
我确已在降示给众使者的经典中记录了.
大地必为我的善仆所继承,他们就是穆罕默德的追随者.
English - Sahih International
And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that the land [of Paradise] is inherited by My righteous servants.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:不信道的人们啊!..
- 他把他的迹象昭示你们,他为你们从云中降下给养;只有归依者能觉悟。..
- 才听见一声呐喊,他们就统统被拘禁在我这里。..
- 你应当在这部经典里提及易卜拉欣,他原是一个虔诚的人,又是一个先知。..
- 你们应当为真主而叩头,应当崇拜他。※(此处叩头!)..
- 指真主发誓,在你之前,我确已派遣许多使者去教化各民族;但恶魔以他们的行为迷惑他们..
- 有些人,害怕将来被集合在他们的主那里,既无人保护,也无人说情,你当用此经主警告他..
- 你的主对于世人,确是有大恩的,但他们大半是不感谢的。..
- 你们怎不使灵魂复返于本位呢?如果你们是说实话的。..
- 真主的确喜爱那等人;他们为他而列阵作战,好像坚实的墙壁一样。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers