Surah Anbiya Aya 105 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 105 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلَقَدْ كَتَبْنَا فِي الزَّبُورِ مِن بَعْدِ الذِّكْرِ أَنَّ الْأَرْضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ الصَّالِحُونَ﴾
[ الأنبياء: 105]

我确已写在记念的《宰甫尔》中:大地必为我的善仆所继承。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Zài jìniàn de jīngdiǎn yǐhòu, wǒ què yǐ zài “zǎi fǔ ěr” zhōng xiě dào: Dàdì bì wèi wǒ de shàn pū suǒ jìchéng

traditional chinese


在勸戒以後,我確已在《宰甫爾》中寫道:大地必為我的善僕所繼承。


在[我写入]《受保护的仙牌》[安拉那里的经典]后,我确已在《宰布尔》[所有经典]中写道:“我善良的仆人们必将继承那土地[乐园之地]。”

Tafsir Mokhtasar chinese


在我记录在天牌之后.
我确已在降示给众使者的经典中记录了.
大地必为我的善仆所继承,他们就是穆罕默德的追随者.

English - Sahih International


And We have already written in the book [of Psalms] after the [previous] mention that the land [of Paradise] is inherited by My righteous servants.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 105 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 复活日以面部防御严刑的人,象不受刑罚者吗?或者将对不义者说:你们尝试你们所获的果..
  2. 他们说:我们没有自愿地违背对你的约言, 但我们把(埃及人的)许多首饰携带出来,觉..
  3. 你说:真主拯救你们脱离这些苦难,和-切忧患。然后,你们又以物配他。..
  4. 别人劝他入伊斯兰,他却假借真主的名义而造谣;这样的人,谁比他还不义呢?真主不引导..
  5. 我确已把经典赏赐穆萨,所以你们对于接受经典,不要陷于犹豫中,我曾以那部经典为以色..
  6. 当正道来临众人的时候,他们不信道,也不向他们的主求饶,那只是因为他们要等待(真主..
  7. 信士中有许多人,已实践他们与真主所订的盟约:他们中有成仁的,有待义的,他们没有变..
  8. 他曾本著真理创造天地,他曾以形像赋予你们,而使你们的 形像优美,他是唯一的归宿。..
  9. 当时,我以经典和证据赏赐穆萨,以便你们遵循正道。..
  10. 他们有一种迹象,我使白昼脱离黑夜,他们便忽然在黑暗中。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers