Surah Ibrahim Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 36]
我的主啊!偶像们确已使许多人迷误。谁顺从我,他确是我的同道;谁违抗我,那末,你是至赦的,是至慈的。
Surah Ibrahim in ChineseWǒ de zhǔ a! Ǒuxiàngmen què yǐ shǐ xǔduō rén mí wù. Shéi shùncóng wǒ, tā què shì wǒ de tóng jiào; shéi wéikàng wǒ, nàme, nǐ shì zhì shè de, shì zhì cí de
traditional chinese
我的主啊!偶像們確已使許多人迷誤。誰順從我,他確是我的同道;誰違抗我,那末,你是至赦的,是至慈的。
我的主啊!那些偶像确已使许多人迷误。谁追随我[注1],谁就是我的同道;谁违抗我[注2],那么,你[安拉]确是最宽恕的,特慈的[注3]。
Tafsir Mokhtasar chinese
主啊!偶像们确已使许多人迷误,他们认为偶像可以为他们说情,他们被迷惑了,他们舍真主而崇拜它们.
人们中追随我,认主独一,服从真主的人,就是我的同道者;谁违抗我,不追随我,也不认主独一,不服从真主,你确是至恕的,你饶恕你所意欲者,你对他们是至慈的.
English - Sahih International
My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me - then he is of me; and whoever disobeys me - indeed, You are [yet] Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已使你本真理而为报喜者和警告者;你对火狱的居民不负责任。..
- 两位难友啊!是许多涣散的主宰更好呢?还是独一万能的真主更好呢?..
- 我使他的令名,永存于后代。..
- 如果我意欲,我将从天上降示他们一个迹象,他们就为它而俯首贴耳。..
- 警告你们的事,是必定发生的。..
- 我的确警告你们一种临近的刑罚,在那日,各人将要看见自己所已做的工作,不信道的人们..
- 至于那只船,则是在海里工作的几个穷人的,我要使船有缺陷,是因为他们的前面有一个国..
- 两军交战之日,你们中败北的人,只因他们犯过,故恶魔使他们失足;真主确已恕饶他们。..
- 已应许敬畏者的乐园,其情状是这样的:那乐园下临诸河,其中的果实是永恒的,其中的荫..
- 当你们召人来礼拜的时候,他们以你们的拜功为笑柄,为嬉戏。这是因为他们是不了解的民..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



