Surah Ibrahim Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضْلَلْنَ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ ۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُ مِنِّي ۖ وَمَنْ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ إبراهيم: 36]
我的主啊!偶像们确已使许多人迷误。谁顺从我,他确是我的同道;谁违抗我,那末,你是至赦的,是至慈的。
Surah Ibrahim in ChineseWǒ de zhǔ a! Ǒuxiàngmen què yǐ shǐ xǔduō rén mí wù. Shéi shùncóng wǒ, tā què shì wǒ de tóng jiào; shéi wéikàng wǒ, nàme, nǐ shì zhì shè de, shì zhì cí de
traditional chinese
我的主啊!偶像們確已使許多人迷誤。誰順從我,他確是我的同道;誰違抗我,那末,你是至赦的,是至慈的。
我的主啊!那些偶像确已使许多人迷误。谁追随我[注1],谁就是我的同道;谁违抗我[注2],那么,你[安拉]确是最宽恕的,特慈的[注3]。
Tafsir Mokhtasar chinese
主啊!偶像们确已使许多人迷误,他们认为偶像可以为他们说情,他们被迷惑了,他们舍真主而崇拜它们.
人们中追随我,认主独一,服从真主的人,就是我的同道者;谁违抗我,不追随我,也不认主独一,不服从真主,你确是至恕的,你饶恕你所意欲者,你对他们是至慈的.
English - Sahih International
My Lord, indeed they have led astray many among the people. So whoever follows me - then he is of me; and whoever disobeys me - indeed, You are [yet] Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这等人,将因他们的营求而享受一部分的报酬。真主的清算是神速的。..
- 当时,你们中有两伙人要想示弱;但是真主是他们的保佑者。信士们只信托真主吧!..
- 如果我意欲,我誓必把我启示你的(《古兰经》)消灭净尽,然后,你对我不能发现任何监..
- 真主将给你一种有力的援助。..
- 不希望与我相会者曾说:怎么不使众天神降临我们,或者得见我们的主呢?他们确已妄自尊..
- 主说:穆萨啊!你把它扔下。..
- 不信道的人们啊!今日,你们不要托辞,你们只受自己行为的报酬。..
- 穆萨说:此后,如果我再问你什么道理,你就可以不许我再追随你,你对于我,总算仁至义..
- 当时,易卜拉欣的主用若干诫命试验他,他就实践了那些诫命。他说:我必定任命你为众仆..
- 在那日,许多面目是光华的,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



