Surah Anbiya Aya 66 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 66 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قَالَ أَفَتَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمْ شَيْئًا وَلَا يَضُرُّكُمْ﴾
[ الأنبياء: 66]

他说:你们舍真主而崇拜那些对你们毫无祸福的东西吗?

Surah Al-Anbiya in Chinese

Tā shuō: Nǐmen shě ān lā ér chóngbài nàxiē duì nǐmen háo wú huò fú de dōngxī ma

traditional chinese


他說:「你們捨真主而崇拜那些對你們毫無禍福的東西嗎?


他说:“难道你们还要舍安拉而崇拜对你们既无益也无害的偶像吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


易卜拉欣责备他们说:“你们怎么舍真主而崇拜对你们无益也无害的东西呢?它们连自己都保护不了.

English - Sahih International


He said, "Then do you worship instead of Allah that which does not benefit you at all or harm you?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 66 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. . 希望真主和末日,并且多多记念真主者,你们有使者可以作你们的优良模范。..
  2. 素莱曼为她的话而诧异地微笑了,他说:我的主啊!求你启示我,使我常常感谢你所赐我和..
  3. 你们可以隐匿你们的言语;也可以把它说出来。他确是全 知心事的。..
  4. 曾以宗教为娱乐和嬉戏,而且为尘世所欺骗者,我今天忘记他们,因为他们曾忘记有今日之..
  5. 他们的身后有火狱,他们所获得的,对于他们,毫无裨益;他们舍真主而认为保护神的,对..
  6. 我拯救穆萨和他的全体伙伴。..
  7. 山峦将被移动,而变成幻影;..
  8. 假若我意欲,必以向导赋予每个人,但从我发出的判词已确定了,我必以精灵和人类一起填..
  9. 被驱逐,他们将受永久的刑罚。..
  10. 你不要觊觎我所使他们中各等人所享受的事物,你不要为他们而悲哀。你应当温和地对待信..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers