Surah Anfal Aya 36 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ لِيَصُدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ ۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُونَ ۗ وَالَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ﴾
[ الأنفال: 36]
不信道的人花费他们的钱财,以便阻止(别人遵循)真主的大道;他们在花费之后,必定悔恨,而且被战胜。不信道的人只被集合到火狱去。
Surah Al-Anfal in ChineseBù xìndào de rén huāfèi tāmen de qiáncái, yǐbiàn zǔzhǐ (biérén zūnxún) ān lā de dàdào; tāmen zài huāfèi zhīhòu, bìdìng hòuhuǐ, érqiě bèi zhànshèng. Bù xìndào de rén zhǐ bèi jíhé dào huǒ yù qù
traditional chinese
不信道的人花費他們的錢財,以便阻止(別人遵循)真主的大道;他們在花費之後,必定悔恨,而且被戰勝。不信道的人只被集合到火獄去。
不信仰者花费自己的财物,目的是妨碍人们遵行安拉之道。他们还将继续花费,然后,他们将因此而悔恨,最后,他们将被制服。不信仰者将被集合于火狱中。
Tafsir Mokhtasar chinese
不信道者,他们将自己的财产用于阻止他人遵循真主的道路,他们的花费,并不能使他们得到预期的目的.
花费之后,他们不仅因损失财产,而且因未能达到预期目的而追悔莫及.
之后,穆斯林将战胜他们,不信仰真主之人将在复活日被驱往火狱,并永居其中.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve spend their wealth to avert [people] from the way of Allah. So they will spend it; then it will be for them a [source of] regret; then they will be overcome. And those who have disbelieved - unto Hell they will be gathered.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 凡你们所施的费用,凡你们所发的誓愿,都确是真主所知道的。不义的人,绝没有任何援助..
- 真主使你们从大地生长出来,..
- 而永居其中。在真主那里确有重大的报酬。..
- 我将使他遭受苦难。..
- 与真主缔约,然后加以破坏的,断绝真主命人连结者的,在地方上进行破坏的,这等人将被..
- 他们所称为神明者,自身求近主之阶。比他们更近于主者也求近主之阶,他们希望主的恩惠..
- 我确已知道:他们所说的话必使你悲伤。他们不是否认你,那些不义的人,是在否认真主的..
- 假若我把它降示一个非阿拉伯人,..
- 他傲慢地走开,以便诱人叛离真主的大道。他在今世要受凌辱,复活日我要使他尝试烧灼的..
- 敌对真主和使者,而且扰乱地方的人,他们的报酬,只是处以死刑,或钉死在十字架上,或..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



