Surah Tawbah Aya 38 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا مَا لَكُمْ إِذَا قِيلَ لَكُمُ انفِرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ ۚ أَرَضِيتُم بِالْحَيَاةِ الدُّنْيَا مِنَ الْآخِرَةِ ۚ فَمَا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا قَلِيلٌ﴾
[ التوبة: 38]
信道的人们啊!教你们为真主而出征的时候,你们怎么依恋故乡,懒得出发呢?难道你们愿以后世的幸福换取今世的生活吗?今世的享受比起后世的幸福来是微不足道的。
Surah At-Tawbah in ChineseXìndào de rénmen a! Jiào nǐmen wéi ān lā ér chūzhēng de shíhòu, nǐmen zěnme yīliàn gùxiāng, lǎndé chūfā ne? Nándào nǐmen yuàn yǐhòushì de xìngfú huànqǔ jīnshì de shēnghuó ma? Jīnshì de xiǎngshòu bǐ qǐ hòu shì de xìngfú lái shì wēibùzúdào de
traditional chinese
信道的人們啊!教你們為真主而出征的時候,你們怎麼依戀故鄉,懶得出發呢?難道你們願以後世的幸福換取今世的生活嗎?今世的享受比起後世的幸福來是微不足道的。
信士们啊!当你们奉命为安拉之道出征[注][圣战]时,你们怎么啦?你们怎么依恋故乡了?难道你们宁愿舍后世而要今世生活吗?今世生活的享受与后世的相比的确很短暂。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主和其使者,并依照教律而立行善功的信士们啊!当召唤你们为主道出征杀敌时,你们怎能慵懒而宁愿安坐家中呢?难道你们愿意以虚妄的今世生活和有限的享受来替代真主为奋斗者准备的永久的后世恩泽吗?今世的享受较后世相比是卑贱的,有理智者怎会选择短暂的而放弃永恒的,选择卑贱的而放弃高尚的呢?
English - Sahih International
O you who have believed, what is [the matter] with you that, when you are told to go forth in the cause of Allah, you adhere heavily to the earth? Are you satisfied with the life of this world rather than the Hereafter? But what is the enjoyment of worldly life compared to the Hereafter except a [very] little.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们的财产和子嗣,对真主的刑罚,绝不能裨益他们一丝毫。这等人,是火狱的居民,他们..
- 我的主啊!我求你保佑我得免于他们的来临。..
- 却为教诲敬畏者,..
- 每逢有新的记念,从他们的主降临他们,他们倾听它,并加以嘲笑。..
- 你们不要对真主高傲。我必定要昭示你们一个明证。..
- 你们怎么不信仰真主呢?使者号召你们去信仰你们的主,而你们的主,确已和你们缔约,如..
- 多福哉,有天地的国权和天地间的万物者!复活时的知识只有他知道,你们只被召归于他。..
- 真主确已听取为丈夫而向你辩诉,并向真主诉苦者的陈述了。真主听著你们俩的辩论;真主..
- 当信士们从他们的面前走过的时候,他们以目互相示意;..
- 你看他们为你打了许多比喻,但他们所说的都不中肯,他们不能获得一条出路。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers