Surah Yusuf Aya 41 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُكُمَا فَيَسْقِي رَبَّهُ خَمْرًا ۖ وَأَمَّا الْآخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّيْرُ مِن رَّأْسِهِ ۚ قُضِيَ الْأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ﴾
[ يوسف: 41]
同监的两位朋友啊!你们俩中有一个要替他的主人斟酒,有一个要被钉死在十字架上,而众鸟飞到他的头上来吃他。你俩所询问的事情,已被判决了。
Surah Yusuf in ChineseTóng jiānyù de liǎng wèi péngyǒu a! Nǐ liǎ zhōng yǒu yīgè yào tì tā de zhǔrén zhēn jiǔ, yǒu yīgè yào bèi dīng sǐ zài shízìjià shàng, ér zhòng niǎo fēi dào tā de tóu shànglái qiān tā. Nǐ liǎ suǒ xúnwèn de shìqíng, yǐ bèi pànjuéle.”
traditional chinese
同監的兩位朋友啊!你們倆中有一個要替他的主人斟酒,有一個要被釘死在十字架上,而眾鳥飛到他的頭上來吃他。你倆所詢問的事情,已被判決了。」
两位狱友啊!你俩中的一人将给他的主人斟酒[即做仆人],另一人将被钉死在十字架上,鸟在他的头上啄吃。你俩所询问的事情已被判决。”
Tafsir Mokhtasar chinese
两位难友啊!至于梦见酿酒的人,将来会出狱,恢复工作,为国王斟酒.
至于梦见头顶大饼,被飞鸟啄食的人,将被钉死在十字架上,众鸟飞到他的头上来鵮他.
你们询问的事情已被判决了,它是必然要发生的.
”
English - Sahih International
O two companions of prison, as for one of you, he will give drink to his master of wine; but as for the other, he will be crucified, and the birds will eat from his head. The matter has been decreed about which you both inquire."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们愿意和妇女们在一起,他们的心已封闭了,故他们不是明理的。..
- 他说:我的主啊!求你赦宥我,求你赏赐我一个非任何人所宜继承的国权。你确是博施的。..
- 他们中谁说我是真主以外的神明,我就以火狱报酬谁,我将要这样报酬一切不义者。..
- 在这《古兰经》中,我确已为众人设了各种譬喻。如果你昭示他们一种迹象,那末,不信道..
- 然后说:我势必要害病。..
- 那是真主用来向他那些信道而且行善的仆人们报喜的。你说:我不为传达使命而向你们索取..
- 否认我的迹象的人,是又聋又哑的,是在重重黑暗中的。真主欲使谁误入迷途,就使谁误入..
- 然后将有天神对他们说:你们舍真主而崇拜的(偶像)在那里呢?..
- 他们说:穆萨啊!你先抛(你的手杖)呢,还是我们先抛(我们的)呢?..
- 我说:如果你们行善,那末,你们是为自己而行善,如果你们作恶,那末,你们是为自己而..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers