Surah Raad Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Raad aya 42 in arabic text(The Thunder).
  
   

﴿وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ
[ الرعد: 42]

在他们之前的人,确已使用计谋;但一切计谋,只归真主,他知道每个灵魂的谋求。

Surah Ar-Rad in Chinese

Zài tāmen zhīqián de rén, què yǐ shǐyòng jìmóu; dàn yīqiè jìmóu, zhǐ guī ān lā, tā zhīdào měi gèrén de móuqiú. Bùxìndào zhě jiāngyào zhīdào, jīnshì de shàn guǒ jiāng guī shéi suǒyǒu

traditional chinese


在他們之前的人,確已使用計謀;但一切計謀,只歸真主,他知道每個靈魂的謀求。


他们的前人确已搞阴谋,而一切计谋都是安拉的。他知道每人所做的[善恶]。不信仰者不久将知道谁会获得最好的归宿。

Tafsir Mokhtasar chinese


先前的民族确已对他们的先知用计谋,他们否认先知带来的启示,他们的计谋起作用了吗?没有任何作用.
因为只有真主的计谋才是有效的.
同时,清高的真主知道每个灵魂的谋求,祂将根据其谋求给每个人回报,那时,他们就会知道他们不信仰真主是错误的,而信士是正确的,他们以此获得了乐园和美好的归宿.

English - Sahih International


And those before them had plotted, but to Allah belongs the plan entirely. He knows what every soul earns, and the disbelievers will know for whom is the final home.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 42 from Raad


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信奉天经的人,请求你从天上降示他们一部经典。 他们确已向穆萨请求过比这更重大的事..
  2. 他为你们以大地为摇篮,他为你们在大地上开辟许多道路,他从云中降下雨水,而借雨水生..
  3. 你们当防备将来有这样的一日:任何人不能替任何人帮一点忙,任何人的说情,都不蒙接受..
  4. (你回忆)在那日,每个灵魂都来为自己辩护,而每个灵魂都得享受自己行为的完全的报酬..
  5. 我们中有顺服的,有乖张的。凡顺服的,都是有志於正道的。..
  6. 真的,善人们的记录,确在善行簿中。..
  7. 我使他的令名,永存于后代。..
  8. 你们应当讨伐他们,真主要借你们的手来惩治他们,凌辱他们,并相助你们制服他们,以安..
  9. 凡在天地间的,都赞颂真主超绝万物。他确是万能的,确是至睿的。..
  10. 他们得用那些杯饮含有姜汁的醴泉,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
surah Raad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Raad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Raad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Raad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Raad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Raad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Raad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Raad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Raad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Raad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Raad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Raad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Raad Al Hosary
Al Hosary
surah Raad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Raad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 15, 2026

Please remember us in your sincere prayers