Surah Raad Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَدْ مَكَرَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلِلَّهِ الْمَكْرُ جَمِيعًا ۖ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ ۗ وَسَيَعْلَمُ الْكُفَّارُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ﴾
[ الرعد: 42]
在他们之前的人,确已使用计谋;但一切计谋,只归真主,他知道每个灵魂的谋求。
Surah Ar-Rad in ChineseZài tāmen zhīqián de rén, què yǐ shǐyòng jìmóu; dàn yīqiè jìmóu, zhǐ guī ān lā, tā zhīdào měi gèrén de móuqiú. Bùxìndào zhě jiāngyào zhīdào, jīnshì de shàn guǒ jiāng guī shéi suǒyǒu
traditional chinese
在他們之前的人,確已使用計謀;但一切計謀,只歸真主,他知道每個靈魂的謀求。
他们的前人确已搞阴谋,而一切计谋都是安拉的。他知道每人所做的[善恶]。不信仰者不久将知道谁会获得最好的归宿。
Tafsir Mokhtasar chinese
先前的民族确已对他们的先知用计谋,他们否认先知带来的启示,他们的计谋起作用了吗?没有任何作用.
因为只有真主的计谋才是有效的.
同时,清高的真主知道每个灵魂的谋求,祂将根据其谋求给每个人回报,那时,他们就会知道他们不信仰真主是错误的,而信士是正确的,他们以此获得了乐园和美好的归宿.
English - Sahih International
And those before them had plotted, but to Allah belongs the plan entirely. He knows what every soul earns, and the disbelievers will know for whom is the final home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:我们确信真主,确信我们所受的启示,与易卜拉欣,易司马仪,易司哈格,叶尔孤白..
- 天中确有一个迹象,但他们大半不是信道的。..
- 他们谨守拜功,并分舍我所赐予他们的财物。..
- 你们在他们的胸中确是比真主还可怕的,那是因为他们是不明理的民众。..
- 只为他们破坏盟约,我弃绝了他们,并使他们的心变成坚硬的;他们篡改经文,并抛弃自己..
- 信道的人们啊! 当你们中有人临终作遗嘱的时候,你们之间的作证,是你们(教胞)中两..
- 你说:难道你们和我们争论真主吗?其实,他是我们的主,也是你们的主;我们将受我们的..
- 不能娶妻者,叫他们极力保持贞操,直到真主以他的恩惠而使他们富足。你们的奴婢中要求..
- 我将使你遵循平易的道路,..
- 假若他们有心出征,必定早已准备就绪了。但真主不愿他们出征,故阻止他们。有人曾对他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers