Surah Anam Aya 93 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 93 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثْلَ مَا أَنزَلَ اللَّهُ ۗ وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ فِي غَمَرَاتِ الْمَوْتِ وَالْمَلَائِكَةُ بَاسِطُو أَيْدِيهِمْ أَخْرِجُوا أَنفُسَكُمُ ۖ الْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ غَيْرَ الْحَقِّ وَكُنتُمْ عَنْ آيَاتِهِ تَسْتَكْبِرُونَ
[ الأنعام: 93]

假借真主的名义而造谣的,自称奉到启示,其实,没有奉到任何启示的人,或妄言要像真主那样降示天经的人,这等人谁比他们还不义呢?不义的人正在临死的苦痛中,众天神伸著手说:你们拿出你们的灵魂吧!今天你们要受辱刑的报酬,因为你们假借真主的名义而造谣,并藐视他的迹象。那时,假若你看见他们的情状,。

Surah Al-Anam in Chinese

Jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo de, zìchēng fèng dào qǐshì, qíshí, méiyǒu fèng dào rènhé qǐshì de rén, huò wàngyán yào xiàng ān lā nàyàng jiàng shì tiān jīng de rén, zhè děng rén, shéi bǐ tāmen hái bù yì ne? Bù yì de rén zhèngzài lín sǐ de tòngkǔ zhōng, zhòng tiānshǐ shēn zhuóshǒu shuō:“Nǐmen ná chū nǐmen de línghún ba! Jīntiān nǐmen yào shòurǔ xíng de bàochóu, yīnwèi nǐmen jiǎjiè ān lā de míngyì ér zàoyáo, bìng miǎoshì tā de jīxiàng.” Nà shí, jiǎruò nǐ kànjiàn tāmen de qíngzhuàng……

traditional chinese


假借真主的名義而造謠的,自稱奉到啟示,其實,沒有奉到任何啟示的人,或妄言要像真主那樣降示天經的人,這等人誰比他們還不義呢?不義的人正在臨死的苦痛中,眾天神伸著手說:「你們拿出你們的靈魂吧!今天你們要受辱刑的報酬,因為你們假借真主的名義而造謠,並藐視他的蹟象。」那時,假若你看見他們的情狀, ……。


凡借安拉的名义捏造谎言者,或说“我已奉到启示”,其实他并未奉到任何启示,以及说“我将像安拉降示经典那样降示经典”者,谁比这种人更不义呢?要是你能看见不义者临死时的极度痛苦多好啊![那时]天使们伸着手[注]说:“你们交出你们的灵魂吧!今天,你们将受羞辱的刑罚,因为你们曾借安拉的名义说谎并蔑视他的迹象。”

Tafsir Mokhtasar chinese


再没有比假借真主名义撒谎之人更加不义的.
他说:“真主没有为人类降示任何启示.
”或撒谎说:“真主为他降示了启示.
”真主并未给他降示任何启示.
或说:“我将降示一本类似于真主降示的《古兰经》.
”使者啊!你看到了吗?当这些不义之人面临死亡,天使们伸出双手为他们送去惩罚和责难时,他们对这些人说:“你们使你们的灵魂出来,我们取走它.
”在这一日,你们将因假借真主名义撒谎,因自称奉到使命和启示,因自称能像真主降示经典一样降示一本经典,而受到凌辱的惩罚和鄙视;还因为你们自大,拒绝信仰真主的迹象.
如果你能看到这些,那你就会看到最恐怖的一幕.

English - Sahih International


And who is more unjust than one who invents a lie about Allah or says, "It has been inspired to me," while nothing has been inspired to him, and one who says, "I will reveal [something] like what Allah revealed." And if you could but see when the wrongdoers are in the overwhelming pangs of death while the angels extend their hands, [saying], "Discharge your souls! Today you will be awarded the punishment of [extreme] humiliation for what you used to say against Allah other than the truth and [that] you were, toward His verses, being arrogant."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 93 from Anam


Ayats from Quran in Chinese


Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب