Surah Maarij Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ﴾
[ المعارج: 42]
你应当任他们妄谈,任他们游戏,直到他们看到他们所被警告的日子。
Surah Al-Maarij in ChineseNǐ yīngdāng rèn tāmen wàng tán, rèn tāmen yóuxì, zhídào tāmen kàn dào tāmen suǒ bèi jǐnggào de rìzi
traditional chinese
你應當任他們妄談,任他們遊戲,直到他們看到他們所被警告的日子。
因此,你让他们妄谈玩乐吧!直到他们遭遇他们所被警告的日子。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!让他们沉溺于荒谬和迷误的交谈吧!让他们在今世的生活中游戏吧!直到《古兰经》恐吓他们的复活日来临,
English - Sahih International
So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which they are promised -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:假若我能主持你们要求早日实现的刑罚,那末,我与你们之间的事情,必定被判决了..
- 你的主曾下令说:你们应当只崇拜他,应当孝敬父母。如果他俩中的一人或者两人在你的堂..
- 先知和信士们,既知道多神教徒是火狱的居民,就不该为他们求饶,即使他们是自己的亲戚..
- 假若每个不义的人,都拥有大地上的一切,他必用它做罚金。当他们看见刑罚的时候,他们..
- 谁欲记诵它,就叫谁记诵它吧。..
- 你们怎么不为真主而施舍呢?天地的遗产,只是真主的。你们中在胜利之前施舍而且参战者..
- 你说:你们告诉我吧!你们舍真主而祈祷的那些偶像怎么应受崇拜呢?你们告诉我吧!他们..
- 假若这些是神灵,他们不进入火狱了,他们都永居其中。..
- 你应当颂扬你的主宰,..
- 穆萨说:如果你们和大地上的人统统都忘恩负义,(也无损于真主),因为真主确是无求的..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers