Surah Ibrahim Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنذِرِ النَّاسَ يَوْمَ يَأْتِيهِمُ الْعَذَابُ فَيَقُولُ الَّذِينَ ظَلَمُوا رَبَّنَا أَخِّرْنَا إِلَىٰ أَجَلٍ قَرِيبٍ نُّجِبْ دَعْوَتَكَ وَنَتَّبِعِ الرُّسُلَ ۗ أَوَلَمْ تَكُونُوا أَقْسَمْتُم مِّن قَبْلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٍ﴾
[ إبراهيم: 44]
你应当警告众人,将来要有这样的一日,刑罚将来临他们,而不义者将说:我们的主啊!求你让我们延迟到一个临近的定期,以便我们响应你的号召,顺从你的使者。难道你们以前没有发誓说,你们绝不会灭亡吗?
Surah Ibrahim in ChineseNǐ yīngdāng jǐnggào zhòngrén, jiānglái yào yǒu zhèyàng de yī rì, xíngfá jiāng láilín tāmen, ér bù yì zhě jiāng shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ ràng wǒmen yánchí dào yīgè línjìn de dìngqí, yǐbiàn wǒmen xiǎngyìng nǐ de hàozhào, shùncóng nǐ de shǐzhě.” Nándào nǐmen yǐqián méiyǒu fāshì shuō, nǐmen jué bù huì mièwáng ma
traditional chinese
你應當警告眾人,將來要有這樣的一日,刑罰將來臨他們,而不義者將說:「我們的主啊!求你讓我們延遲到一個臨近的定期,以便我們響應你的號召,順從你的使者。」難道你們以前沒有發誓說,你們絕不會滅亡嗎?
你[穆圣]当警告人类,当刑罚降临他们之日,不义者将说:“我们的主啊!求你延缓我们一会儿,我们一定响应你的召唤,一定服从使者们。”[有话声对他们说]:“难道你们以前没有发过誓,你们绝不会灭亡吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你当警告你的追随者,复活日真主的刑罚是严厉的.
那时,不信真主,以物配主的不义者将说:“我们的主啊!求你宽限我们吧,求你推迟惩罚吧!求你让我们返回尘世,我们信仰你,追随你派遣的使者.
”真主谴责他们说:“难道你们在今世生活中没有发誓说你们绝不会离开今世前往后世吗?你们曾否认死后的复活.
”
English - Sahih International
And, [O Muhammad], warn the people of a Day when the punishment will come to them and those who did wrong will say, "Our Lord, delay us for a short term; we will answer Your call and follow the messengers." [But it will be said], "Had you not sworn, before, that for you there would be no cessation?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 今天,准许你们吃一切佳美的食物;曾受天经者的食物,对于你们是合法的;你们的食物,..
- 他们中有倾听你的,难道你能使聋子闻道吗?如果他们是不明理的。..
- 信道的人们啊! 你们不要以犹太教徒和基督教徒为盟友。他们各为其同教的盟友。你们中..
- (施舍)应归那些贫民,他们献身於主道,不能到远方去谋生;不明他们的真相的人,以为..
- 他确已将我的惩治警告他们,但他们以怀疑的态度否认警告。..
- 他们惊讶,因为他们本族中的警告者来临他们。不信道的人们说:这是一个术士,是一个说..
- 他能使人生,能使人死。当他判决一件事的时候,他只对那件事说有,它就有了。..
- 行善的人和作恶的人都各有若干等第,(以报应)他们所行的(善恶),你的主并不忽视他..
- 这部《古兰经》,的确把以色列的后裔所争论的大部分的事理告诉他们。..
- 你说:我只借启示而警告你们。当聋子被警告的时候,他们听不见召唤。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



