Surah Baqarah Aya 108 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 108 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ
[ البقرة: 108]

你们想请问你们的使者,像以前他们请问穆萨一样吗?以正信换取迷误的人,确已迷失正道了。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nǐmen xiǎng qǐngwèn nǐmen de shǐzhě, xiàng yǐqián tāmen qǐngwèn mù sà yīyàng ma? Yǐ zhèngxìn huànqǔ mí wù de rén, què yǐ míshīle zhèngdào

traditional chinese


你們想請問你們的使者,像以前他們請問穆薩一樣嗎?以正信換取迷誤的人,確已迷失正道了。


难道你们要像以前有人问穆萨那样[如:让我们亲眼看见我们的主吧!]问你们的使者[穆圣]吗?谁以信仰换取不信仰[迷误],谁确已迷失正道。

Tafsir Mokhtasar chinese


众信士啊!你们无权向你们的使者询问一些偏激或尴尬的问题,就像之前穆萨的民众询问他们的使者那样.
他们说:“让我们亲眼目睹真主吧!”( 妇女章:153 )谁用信仰换取不信,他确已从正确的道路上偏离和迷失.

English - Sahih International


Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 108 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 不然!我的许多迹象,确已来临你,但都被你否认了,你妄自尊大,你变成不信道的。..
  2. 我提高了他的声望,..
  3. 真主从天神中,于人类中拣选若干使者,真主确是全聪的,确是全明的。..
  4. 行善者自受其益,作恶者自受其害。然后,你们要被召归于你们的主。..
  5. 创造天地而不感觉疲乏的真主,是能使死者复活的。难道他们不知道吗?是的,他对于万事..
  6. 复活时必定来临,这是毫无疑义的;但众人大半不信。..
  7. 如果他们背叛,那末,你们应当知道,真主确是你们的保佑者。保佑者真优美!援助者真优..
  8. 他说:只有真主知道刑罚何时降临你们,我只能把我的使命传达给你们,但我以为你们是无..
  9. 事实就像说的那样。我已彻知他拥有的一切。..
  10. 信奉天经者,没有分离,直到明证来临他们。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers