Surah Baqarah Aya 108 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 108 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُوا رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاءَ السَّبِيلِ
[ البقرة: 108]

你们想请问你们的使者,像以前他们请问穆萨一样吗?以正信换取迷误的人,确已迷失正道了。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Nǐmen xiǎng qǐngwèn nǐmen de shǐzhě, xiàng yǐqián tāmen qǐngwèn mù sà yīyàng ma? Yǐ zhèngxìn huànqǔ mí wù de rén, què yǐ míshīle zhèngdào

traditional chinese


你們想請問你們的使者,像以前他們請問穆薩一樣嗎?以正信換取迷誤的人,確已迷失正道了。


难道你们要像以前有人问穆萨那样[如:让我们亲眼看见我们的主吧!]问你们的使者[穆圣]吗?谁以信仰换取不信仰[迷误],谁确已迷失正道。

Tafsir Mokhtasar chinese


众信士啊!你们无权向你们的使者询问一些偏激或尴尬的问题,就像之前穆萨的民众询问他们的使者那样.
他们说:“让我们亲眼目睹真主吧!”( 妇女章:153 )谁用信仰换取不信,他确已从正确的道路上偏离和迷失.

English - Sahih International


Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 108 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 假若我意欲,我必定使你知道他们,你必定借他们的仪表而认识他们,你必定从他们口气而..
  2. 如果他勒索你们的财产,你们就要吝啬,那吝啬要揭穿你们的怨恨。..
  3. 要不是有一句话从你的主预先发出,要不是有期限,你的主加以预定,那么,(毁灭对于他..
  4. 不然!你感到惊奇,而他们却嘲笑你。..
  5. 真主确是能使他复原的,..
  6. 他们将喊叫信道的人们说:难道我们与你们不是同道吗?他们说:不然,你们自欺、观望、..
  7. 这是由于真主所降的恩惠和福泽。真主是全知的,是至睿。..
  8. 这是因为要他知道,在背地里我并没有不忠于他的行为,并且要他知道,真主不诱导不忠者..
  9. 他们妨碍真主的大道,而且称它为邪道,并且不信后世。..
  10. 我的主已赦宥我,并使我成为受优待者!..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Please remember us in your sincere prayers