Surah Anbiya Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 44 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ مَتَّعْنَا هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ ۗ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ أَفَهُمُ الْغَالِبُونَ
[ الأنبياء: 44]

不然,我使这等人和他们的祖先得享受安乐,直到他们的寿命延长。难道他们不知道我来缩小他们的边境吗?难道他们是战胜者吗?

Surah Al-Anbiya in Chinese

Bùrán, wǒ shǐ zhè děng rén hé tāmen de zǔxiān dé xiǎngshòu ānlè, zhídào tāmen de shòumìng yáncháng. Nándào tāmen bù zhīdào wǒ lái suōxiǎo tāmen de biānjìng ma? Nándào tāmen shì zhànshèng zhě ma

traditional chinese


不然,我使這等人和他們的祖先得享受安樂,直到他們的壽命延長。難道他們不知道我來縮小他們的邊境嗎?難道他們是戰勝者嗎?


不,我使这些人和他们的祖先[在今世暂时]享乐,直到他们的寿命延长[到一个定期]。难道他们没有看见我逐渐缩小[不信仰者]领域内的疆土[而把它赐予信士]吗?难道他们是胜利者吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


不然,我将使这些否认者和他们的祖先享受我所赐的恩典,使他们的寿命得到延长.
他们因此被迷惑,顽固不化.
难道这些自欺者没有看见吗?我通过战胜他们来缩小他们的边境.
他们为何不引以为戒呢?这些人不是战胜者,而是被战胜者.

English - Sahih International


But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 44 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 难道他们不知道吗?我到他们的地方来缩小他们的边境。真主自由判决,任何人不能反抗其..
  2. 信道的人们啊!你们当顺从真主及其使者,你们聆听(他讲话)的时候,不要违背他。..
  3. 真主引导谁,谁也不能使他迷误的。难道真主不是万能的、惩恶的主吗?..
  4. 众人啊!你们的主,创造了你们,和你们以前的人,你们当崇拜他,以便你们敬畏。..
  5. 你说:真理已来临了,虚妄已消灭了;虚妄确是易灭的。..
  6. 他们不肯参加战斗,却对自己的教胞说:假若他们顺从我们,他们不会阵亡。你说:你们为..
  7. 当他们看见生意或游戏的时候,他们离散了,他们让你独自站著。你说:在真主那里的,比..
  8. 不信道者,将受严厉的刑罚;信道而且行善者,将蒙赦宥和重大的报酬。..
  9. 并永居其中,不愿迁出。..
  10. 我们不是再死的吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 22, 2026

Please remember us in your sincere prayers