Surah Anbiya Aya 44 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 44 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿بَلْ مَتَّعْنَا هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ طَالَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ ۗ أَفَلَا يَرَوْنَ أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ أَفَهُمُ الْغَالِبُونَ
[ الأنبياء: 44]

不然,我使这等人和他们的祖先得享受安乐,直到他们的寿命延长。难道他们不知道我来缩小他们的边境吗?难道他们是战胜者吗?

Surah Al-Anbiya in Chinese

Bùrán, wǒ shǐ zhè děng rén hé tāmen de zǔxiān dé xiǎngshòu ānlè, zhídào tāmen de shòumìng yáncháng. Nándào tāmen bù zhīdào wǒ lái suōxiǎo tāmen de biānjìng ma? Nándào tāmen shì zhànshèng zhě ma

traditional chinese


不然,我使這等人和他們的祖先得享受安樂,直到他們的壽命延長。難道他們不知道我來縮小他們的邊境嗎?難道他們是戰勝者嗎?


不,我使这些人和他们的祖先[在今世暂时]享乐,直到他们的寿命延长[到一个定期]。难道他们没有看见我逐渐缩小[不信仰者]领域内的疆土[而把它赐予信士]吗?难道他们是胜利者吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


不然,我将使这些否认者和他们的祖先享受我所赐的恩典,使他们的寿命得到延长.
他们因此被迷惑,顽固不化.
难道这些自欺者没有看见吗?我通过战胜他们来缩小他们的边境.
他们为何不引以为戒呢?这些人不是战胜者,而是被战胜者.

English - Sahih International


But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers until life was prolonged for them. Then do they not see that We set upon the land, reducing it from its borders? So it is they who will overcome?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 44 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我曾为他制服了风,风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方。..
  2. 难道他们没有在大地上旅行以观察前人的结局是怎样的吗?前人比他们势力更大、成绩更多..
  3. 和满杯的醴泉。..
  4. 已应许敬畏者的乐园,其情状是这样的:那乐园下临诸河,其中的果实是永恒的,其中的荫..
  5. 真主负责指示正道的责任。有些道路是偏邪的,假若他意欲,他必将你们全体引入正道。..
  6. 你可以任意地离绝她们中的任何人,也可以任意地挽留她们中的任何人。你所暂离的妻子,..
  7. 当日,鲁格曼曾教训他的儿子说:我的小子啊!你不要以任何物配主。以物配主,确是大逆..
  8. 我使他的令名,永存于后代。..
  9. 你应当告诉他们,井水是他们和母驼所均分的,应得水分的,轮流着到井边来。..
  10. 你说:这是更好的呢?还是应许敬畏者永居其中的乐园更好呢?它是他们所有的报酬和归宿..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب