Surah Anbiya Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 46 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلَئِن مَّسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِّنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 46]

如果你的主的刑罚,有一丝毫接触他们,他们必定说:悲哉我们!我们原来确是不义者。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Rúguǒ nǐ de zhǔ de xíngfá, yǒuyī sīháo jiēchù tāmen, tāmen bìdìng shuō:“Bēi zāi wǒmen! Wǒmen yuánlái què shì bù yì zhě.”

traditional chinese


如果你的主的刑罰,有一絲毫接觸他們,他們必定說:「悲哉我們!我們原來確是不義者。」


假如他们遭受了你的主的一点儿刑罚,他们必说:“我们真该死!我们确是不义者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!假如你的主的一点刑罚降临于他们,他们必定说:“悲哉!我们遭毁灭了.
我们以物配主,否认穆罕默德带来的启示,我们确是不义者.

English - Sahih International


And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 有许多常道,已在你们之前逝去了;故你们当在大地上旅行,以观察否认真 理者的结局是..
  2. 除真主所许可者外,在真主那里,说情将无裨益。直到他们心中的恐惧被排除的时候,他们..
  3. 他们的捐献之所以不被接受,只是因为他们不信仰真主及其使者,他们不做礼拜则已,但做..
  4. 这些是真主的迹象,我本真理而对你宣读它。你确是众使者之一。..
  5. 他俩就同行,到了乘船的时候,他把船凿了一个洞,穆萨说:你把船凿了一个洞,要想使船..
  6. 你们怎么不为(保护)主道和(解救)老弱妇孺而抗战呢?他们常说:我们的主啊!求你从..
  7. 以便你们和你们的牲畜获得享受。..
  8. 随后我转祸为福,直到他们富庶,并且说:我们的祖先确已遭过患难,享过康乐了。于是,..
  9. 他们用钱的时候,既不挥霍,又不吝啬,谨守中道;..
  10. 然后,我毁灭了其余的人。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 24, 2025

Please remember us in your sincere prayers