Surah Anbiya Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 46 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلَئِن مَّسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِّنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 46]

如果你的主的刑罚,有一丝毫接触他们,他们必定说:悲哉我们!我们原来确是不义者。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Rúguǒ nǐ de zhǔ de xíngfá, yǒuyī sīháo jiēchù tāmen, tāmen bìdìng shuō:“Bēi zāi wǒmen! Wǒmen yuánlái què shì bù yì zhě.”

traditional chinese


如果你的主的刑罰,有一絲毫接觸他們,他們必定說:「悲哉我們!我們原來確是不義者。」


假如他们遭受了你的主的一点儿刑罚,他们必说:“我们真该死!我们确是不义者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!假如你的主的一点刑罚降临于他们,他们必定说:“悲哉!我们遭毁灭了.
我们以物配主,否认穆罕默德带来的启示,我们确是不义者.

English - Sahih International


And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 真主劝告你们永远不要再说这样的话,如果你们是信士。..
  2. 不信道者曾说:怎么不把全部《古兰经》一次降示他呢?我那样零零星星地降示它以便我凭..
  3. 不信道而且否认我的迹象的人, 是火狱的居民。..
  4. 难道造物主同不能创造的(偶像)是一样的吗?你们怎么不记取教诲呢?..
  5. 不应答真主号召者的人,在大地上绝不能逃避天谴,除真主外,他们绝无保护者,这等人是..
  6. 他们说:你们烧死他吧!你们援助你们的神灵吧!如果你们有所作为。..
  7. 天地万物,都是真主的。你们的心事,无论加以表白,或加以隐讳,真主都要依它而清算你..
  8. 你说:假若大地上有许多天神安然步行,那末我必从天上降下一个天神去他们那里做使者。..
  9. 你应当奉你的创造主的名义而宣读,..
  10. 真主建立诸天,而不用你们所能看见的支柱。随后他端坐在宝座上,制服日月,使其各自运..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب