Surah Anbiya Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 46 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَلَئِن مَّسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِّنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 46]

如果你的主的刑罚,有一丝毫接触他们,他们必定说:悲哉我们!我们原来确是不义者。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Rúguǒ nǐ de zhǔ de xíngfá, yǒuyī sīháo jiēchù tāmen, tāmen bìdìng shuō:“Bēi zāi wǒmen! Wǒmen yuánlái què shì bù yì zhě.”

traditional chinese


如果你的主的刑罰,有一絲毫接觸他們,他們必定說:「悲哉我們!我們原來確是不義者。」


假如他们遭受了你的主的一点儿刑罚,他们必说:“我们真该死!我们确是不义者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!假如你的主的一点刑罚降临于他们,他们必定说:“悲哉!我们遭毁灭了.
我们以物配主,否认穆罕默德带来的启示,我们确是不义者.

English - Sahih International


And if [as much as] a whiff of the punishment of your Lord should touch them, they would surely say, "O woe to us! Indeed, we have been wrongdoers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 次于那两座乐园的,还有两座乐园。..
  2. 我进行最大的袭击之日,我必定要惩罚他们。..
  3. 你说:不信道者,在判决日,虽信无益,并且不获得宽待。..
  4. 他们不崇拜真主--揭示天地奥秘,而且深知你们所隐讳和表白的主。..
  5. 如果你们违背正道,那末,我确已把我所奉的使命传达给你们了,我的主将以别的民众代替..
  6. 在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。..
  7. 使者确信主所降示他的经典,信士们也确信那部经典,他们人人都确信真主和他的众天神,..
  8. 有些人说:我们已信真主和末日了。其实,他们绝不是信士。..
  9. 一般术士们在指定的日期,依指定的时间被集合起来。..
  10. 这些人说:你们确已用权力胁迫我们。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 24, 2026

Please remember us in your sincere prayers