Surah Anfal Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَنَازَعُوا فَتَفْشَلُوا وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَاصْبِرُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الأنفال: 46]
你们当服从真主及其使者,你们不要纷争,否则,你们必定胆怯,你们的实力必定消失;你们应当坚忍,真主确是同坚忍者同在的。
Surah Al-Anfal in ChineseNǐmen dāng fúcóng ān lā jí qí shǐzhě, nǐmen bùyào fēnzhēng; fǒuzé, nǐmen bìdìng dǎnqiè, nǐmen de shílì bìdìng xiāoshī; nǐmen yīngdāng jiānrěn, ān lā què shì tóng jiānrěn zhě tóng zài de
traditional chinese
你們當服從真主及其使者,你們不要紛爭,否則,你們必定膽怯,你們的實力必定消失;你們應當堅忍,真主確是同堅忍者同在的。
你们当服从安拉及其使者,你们不要争辩[注],否则,你们必定丧失勇气,你们的力量必定消失。你们当坚忍。安拉的确与坚忍者同在。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应在言语、行为和方方面面都顺从真主和其使者,不要悖逆.
因为违背可以削弱你们的力量,并使你们胆怯、丧失战斗力.
你们在遇敌时应坚忍,真主会以胜利、支持和援助与坚忍者同在.
谁与真主一道,那他毫无疑问就是绝对的胜利者.
English - Sahih International
And obey Allah and His Messenger, and do not dispute and [thus] lose courage and [then] your strength would depart; and be patient. Indeed, Allah is with the patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 但以物配主的人们中曾与你们缔结盟约,而没有任何违背,也没有资助任何敌人者,你们应..
- 当日,你的主召唤穆萨(说):你去教化那不义的民众。..
- 警告你们的事确是真实的,..
- 易勒雅斯确是使者。..
- 伪信者必入火狱的最下层,你绝不能为他们发现任何援助者。..
- 你们应当为真主而真实地奋斗。他拣选你们,关于宗教的事,他未曾以任何烦难为你们的义..
- . 你们应当顺从那些遵循正道,而不向你们索取报酬的人们。..
- 然后,你的主对于被害之后迁居,然后奋斗,而且坚忍者,你的主在那之后确是至赦的,确..
- (他们的常态)犹如法老的百姓和以前的民族的常态一样,他们不信真主的迹象,故真主因..
- 信道的人们啊!当你们遇见一伙敌军的时候,你们应当坚定,应当多多记念真主,以便你们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



