Surah Tawbah Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَوْ أَرَادُوا الْخُرُوجَ لَأَعَدُّوا لَهُ عُدَّةً وَلَٰكِن كَرِهَ اللَّهُ انبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقَاعِدِينَ﴾
[ التوبة: 46]
假若他们有心出征,必定早已准备就绪了。但真主不愿他们出征,故阻止他们。有人曾对他们说:你们与老弱妇孺们呆在家里吧!
Surah At-Tawbah in Chinesejiǎruò tāmen yǒuxīn chūzhēng, bìdìng zǎoyǐ zhǔnbèi jiùxùle. Dàn ān lā bù yuàn tāmen chūzhēng, gù zǔzhǐ tāmen. Yǒurén céng duì tāmen shuō:“Nǐmen yǔ lǎo ruò fùrú dāi zài jiālǐ ba!”
traditional chinese
假若他們有心出征,必定早已準備就緒了。但真主不願他們出征,故阻止他們。有人曾對他們說:「你們與老弱婦孺們呆在家裡吧!」
假如他们决心出征,他们必定准备就绪了,但安拉不喜欢他们出征,所以才让他们留在后面。有人[对他们]说:“你们同留在后方的人们一起呆在家中吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
如果他们相信召唤,就会与你一道为主道出征做好准备.
但是真主不愿他们与你一道,故使出征在他们心中变得沉重,以至促使他们更愿安坐家中.
English - Sahih International
And if they had intended to go forth, they would have prepared for it [some] preparation. But Allah disliked their being sent, so He kept them back, and they were told, "Remain [behind] with those who remain."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在今世,我曾以幸福赏赐他,在后世,他必定居于善人之列。..
- 你们所应当崇拜的是唯一的受崇拜者。不信后世的人,他们的心是否认的,他们是自大的。..
- 敬畏者,得免於火刑。..
- 他们确已使你几乎违背我所启示的教训,以便你假借我的名义,而捏造其他的教训。那么他..
- 难道他们要求我的刑罚早日实现吗?..
- 那是已逝去的民族,他们得享受他们的行为的报酬,你们也得享受你们的行为的报酬,你们..
- 真主使风去兴起云来,然后,把云赶至一个已死的地方,而借它使已死的大地复活。死人的..
- 当你在他们之间,而你欲带领他们礼拜的时候,教他们中的一队人同你立正,并教他们携带..
- 我就饶了他的过失,他在我那里,的确获得宠爱和优美的归宿。..
- 你应当以临近之日警告他们,那时他们的心将升到咽喉,他满腹忧愁。不义者,将没有任何..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



