Surah Tawbah Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَلَوْ أَرَادُوا الْخُرُوجَ لَأَعَدُّوا لَهُ عُدَّةً وَلَٰكِن كَرِهَ اللَّهُ انبِعَاثَهُمْ فَثَبَّطَهُمْ وَقِيلَ اقْعُدُوا مَعَ الْقَاعِدِينَ﴾
[ التوبة: 46]
假若他们有心出征,必定早已准备就绪了。但真主不愿他们出征,故阻止他们。有人曾对他们说:你们与老弱妇孺们呆在家里吧!
Surah At-Tawbah in Chinesejiǎruò tāmen yǒuxīn chūzhēng, bìdìng zǎoyǐ zhǔnbèi jiùxùle. Dàn ān lā bù yuàn tāmen chūzhēng, gù zǔzhǐ tāmen. Yǒurén céng duì tāmen shuō:“Nǐmen yǔ lǎo ruò fùrú dāi zài jiālǐ ba!”
traditional chinese
假若他們有心出征,必定早已準備就緒了。但真主不願他們出征,故阻止他們。有人曾對他們說:「你們與老弱婦孺們呆在家裡吧!」
假如他们决心出征,他们必定准备就绪了,但安拉不喜欢他们出征,所以才让他们留在后面。有人[对他们]说:“你们同留在后方的人们一起呆在家中吧!”
Tafsir Mokhtasar chinese
如果他们相信召唤,就会与你一道为主道出征做好准备.
但是真主不愿他们与你一道,故使出征在他们心中变得沉重,以至促使他们更愿安坐家中.
English - Sahih International
And if they had intended to go forth, they would have prepared for it [some] preparation. But Allah disliked their being sent, so He kept them back, and they were told, "Remain [behind] with those who remain."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 但坚忍而且行善的人们,将蒙饶恕,并受重大的报酬。..
- 如果债务者是穷迫的,那末,你们应当待他到宽裕的时候;你们若把他所欠的债施舍给他,..
- 这确是教诲,谁愿意觉悟,谁可以选择一条通达他的主的道路。..
- 众人既应召而信奉真主的宗教后,为它而辩驳者,据他们的主看来,他们的证据是无效的,..
- 今日,人人都为自己所做的而受报酬。今日,毫无亏枉,真主确是稽核神速的。..
- 并不留一部分给贫民。..
- 假若真理顺从他们的私欲,天地万物,必然毁坏。不然, 我已把他们的教诲昭示他们,但..
- 你们还企图他们会为你们的劝化而信道吗?他们当中有一派人,曾听到真主的言语,他们既..
- 那末,他将享受舒适、给养与恩泽的乐园;..
- 如果两伙信士相斗,你们应当居间调停。如果这伙压迫那伙,你们应当讨伐压迫的这伙,直..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



