Surah TaHa Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأْتِيَاهُ فَقُولَا إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَاكَ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَالسَّلَامُ عَلَىٰ مَنِ اتَّبَعَ الْهُدَىٰ﴾
[ طه: 47]
你俩去他那里就说:'我俩确是你的主的使者,所以请你让以色列的后裔同我俩一道去,请你不要虐待他们。我们已经把你的主的一种迹象带来给你了;遵守正道者,得享和平。
Surah Ta-Ha in ChineseNǐ liǎ qù tā nàlǐ shuō:‘Wǒ liǎ què shì nǐ de zhǔ de shǐzhě, suǒyǐ qǐng nǐ ràng yǐsèliè de hòuyì tóng wǒ liǎ yīdào qù, qǐng nǐ bùyào nüèdài tāmen. Wǒmen yǐjīng bǎ nǐ de zhǔ de yī zhǒng jīxiàng dài lái gěi nǐle; zūnshǒu zhèngdào zhě, dé xiǎng hépíng
traditional chinese
你倆去他那裡就說:『我倆確是你的主的使者,所以請你讓以色列的後裔同我倆一道去,請你不要虐待他們。我們已經把你的主的一種蹟象帶來給你了;遵守正道者,得享和平。
因此,你俩到他[法老]那里去并[对他]说:“我俩确是你的主[安拉]派遣的使者,请你让以色列的后裔同我们一起离开吧!请你不要虐待他们,我们确已给你带来了你的主的迹象。求主赐遵行正道者平安!
Tafsir Mokhtasar chinese
他俩去法老跟前,对他说:“法老啊,我们是你的主派遣的使者,你让以色列人与我们同去吧,你不要杀害他们的儿子,留下他们的妇女.
我们已为你带来了你的主的明证.
信道并遵循正道者将免遭真主的惩罚.
English - Sahih International
So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send with us the Children of Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from your Lord. And peace will be upon he who follows the guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们在乐园中,将有水果,并有他们所要求的恩典。..
- 这等人,应当受刑罚的判决,而入于以前逝去的精灵和人类的各民族之中;他们确是亏折的..
- 信道的人,离别故乡并且为主道而奋斗的人,这等人他们的确希望真主的慈恩。真主是至赦..
- 他必葬身鱼腹,直到世人复活之日。..
- 他们把《古兰经》分割成若干肢体。..
- 你应当告诉他们,井水是他们和母驼所均分的,应得水分的,轮流着到井边来。..
- 我们中的庸愚,常以悖谬的事诬蔑真主,..
- 我在大地上创造了群山,以免大地动荡而他们不安; 我在群山间创造许多宽阔的道路,以..
- 先知啊!如果信女们到你面前来与你誓约:她们不以任何物配真主,不偷盗,不通奸,不杀..
- 他们说:我们的众神灵更好呢?还是他更好呢?他们只是为强词夺理而举他为例,不然,他..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



