Surah TaHa Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأْتِيَاهُ فَقُولَا إِنَّا رَسُولَا رَبِّكَ فَأَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَا تُعَذِّبْهُمْ ۖ قَدْ جِئْنَاكَ بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكَ ۖ وَالسَّلَامُ عَلَىٰ مَنِ اتَّبَعَ الْهُدَىٰ﴾
[ طه: 47]
你俩去他那里就说:'我俩确是你的主的使者,所以请你让以色列的后裔同我俩一道去,请你不要虐待他们。我们已经把你的主的一种迹象带来给你了;遵守正道者,得享和平。
Surah Ta-Ha in ChineseNǐ liǎ qù tā nàlǐ shuō:‘Wǒ liǎ què shì nǐ de zhǔ de shǐzhě, suǒyǐ qǐng nǐ ràng yǐsèliè de hòuyì tóng wǒ liǎ yīdào qù, qǐng nǐ bùyào nüèdài tāmen. Wǒmen yǐjīng bǎ nǐ de zhǔ de yī zhǒng jīxiàng dài lái gěi nǐle; zūnshǒu zhèngdào zhě, dé xiǎng hépíng
traditional chinese
你倆去他那裡就說:『我倆確是你的主的使者,所以請你讓以色列的後裔同我倆一道去,請你不要虐待他們。我們已經把你的主的一種蹟象帶來給你了;遵守正道者,得享和平。
因此,你俩到他[法老]那里去并[对他]说:“我俩确是你的主[安拉]派遣的使者,请你让以色列的后裔同我们一起离开吧!请你不要虐待他们,我们确已给你带来了你的主的迹象。求主赐遵行正道者平安!
Tafsir Mokhtasar chinese
他俩去法老跟前,对他说:“法老啊,我们是你的主派遣的使者,你让以色列人与我们同去吧,你不要杀害他们的儿子,留下他们的妇女.
我们已为你带来了你的主的明证.
信道并遵循正道者将免遭真主的惩罚.
English - Sahih International
So go to him and say, 'Indeed, we are messengers of your Lord, so send with us the Children of Israel and do not torment them. We have come to you with a sign from your Lord. And peace will be upon he who follows the guidance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 今天,你们不要大呼求救。你们必定不能获得我的援助。..
- 假若我把这部《古兰经》降示一座山,你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的,崩溃的..
- 你都逢迎他,..
- 你说:假若以海水为墨汁,用来记载我的主的言辞,那末,海水必定用尽,而我的主的言辞..
- 他们不肯参加战斗,却对自己的教胞说:假若他们顺从我们,他们不会阵亡。你说:你们为..
- 你当如实地对他们讲述阿丹的两个儿子的故事。当时,他们俩各献一件供物,这个的供物被..
- 我的命令只是快如转瞬的一句话。..
- 你说:如果在真主那里的後世的安宅,是你们私有的,他人不得共享,那末,你们若是诚实..
- 信奉天经的人啊!你们对于自己的宗教不要过分, 对于真主不要说无理的话。麦西哈. ..
- 有排列著的靠枕,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب