Surah Zumar Aya 47 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا مَا فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لَافْتَدَوْا بِهِ مِن سُوءِ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ اللَّهِ مَا لَمْ يَكُونُوا يَحْتَسِبُونَ﴾
[ الزمر: 47]
假若地面上的一切都归不义者所有,再加上同样的一份,他们必用做罚金,以赎取复活日的严刑。他们没有料到的刑罚,将从真主那里,对他们显现出来。
Surah Az-Zumar in ChineseJiǎruò dìmiàn shàng de yīqiè dōu guī bù yì zhě suǒyǒu, zài jiā shàng tóngyàng de yī fèn, tāmen bìyòng zuò shújīn, yǐ shú qǔ fùhuó rì de yánxíng. Tāmen méiyǒu liào dào de xíngfá, jiāng cóng ān lā nàlǐ, duì tāmen xiǎnxiàn chūlái
traditional chinese
假若地面上的一切都歸不義者所有,再加上同樣的一份,他們必用做罰金,以贖取復活日的嚴刑。他們沒有料到的刑罰,將從真主那裡,對他們顯現出來。
假如不义者拥有大地上的一切,并且再加上同样的一份,他们必用它去赎取复活日的严刑[注][但他们的赎金绝不会被接受]。他们料想不到的刑罚将从安拉那里为他们显现出来。
Tafsir Mokhtasar chinese
如果大地上的财富和生命,全归以物配主和作恶的不义者,他们必用此做赎金,赎取他们复活后看见的严厉刑罚,但是,那些不归他们所有,假设那些都属于他们,也不被接受,从真主那里将显现出他们预想不到的各种刑罚.
English - Sahih International
And if those who did wrong had all that is in the earth entirely and the like of it with it, they would [attempt to] ransom themselves thereby from the worst of the punishment on the Day of Resurrection. And there will appear to them from Allah that which they had not taken into account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我的宗族呀!你们当进真主所为你们注定的圣地,你们不可北;否则,你们要变成亏折的人..
- 他以为任何人都不能制裁他吗?..
- 难道他们没有观察天地的主权和真主创造的万物吗?难道他们没有想到他们的寿限或许已临..
- 那精液是从脊柱和肋骨之间发出的。..
- 不希望结婚的老妇,脱去外衣,而不露出首饰,这对于她们是无罪过的。自己检点,对她们..
- 我就启示他说:你在我的照顾下,依我的启示而造船。当我的命令来临,而洪水泛滥于地面..
- 他们说:不然,我们曾发现我们的祖先是那样做的。..
- 你说:我只奉到启示说:你们所当崇拜的,只是独一的主宰。你们归顺吗?..
- 我必定严厉地惩罚它,或杀掉它,除非它带一个明证来给我。..
- 这确是一种教训。谁愿意觉悟,谁可以选择一条通达主的道路。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



