Surah Araf Aya 48 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَىٰ أَصْحَابُ الْأَعْرَافِ رِجَالًا يَعْرِفُونَهُم بِسِيمَاهُمْ قَالُوا مَا أَغْنَىٰ عَنكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الأعراف: 48]
在高处的人,借仪表而认识许多男人,他们将喊叫那些男人说:你们的囤积和骄傲,对于你们毫无裨益。
Surah Al-Araf in ChineseZài gāo chǔ de rén, jiè yíbiǎo ér rènshí xǔduō nánrén, tāmen jiāng hǎnjiào nàxiē nánrén shuō:“Nǐmen de túnjī hé jiāo’ào, duìyú nǐmen háo wú bìyì.”
traditional chinese
在高處的人,借儀表而認識許多男人,他們將喊叫那些男人說:「你們的囤積和驕傲,對於你們毫無裨益。」
在高处的人们可凭面容认识火狱的犯人,他们[高处的人们]将大声对他们[火狱的犯人]说:“你们所聚集的财富和你们对信仰的傲慢对你们有任何益处吗?”
Tafsir Mokhtasar chinese
高处上的人呼喊火狱中不信道的人们,他们从面目漆黑,蓝眼等标志上认出他们,并对他们说:“你们富裕的财产和延绵的子嗣并未使你们受益,你们骄傲自大的拒绝真理又对你们有什么好处呢?”
English - Sahih International
And the companions of the Elevations will call to men [within Hell] whom they recognize by their mark, saying, "Of no avail to you was your gathering and [the fact] that you were arrogant."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我的众使者确已带著喜讯降临易卜拉欣,他们说:祝你平安!他说:祝你们平安。他很快就..
- 他们说:伤哉我们!我们原来确是放荡者。..
- 召人信仰真主,力行善功,并且说:我确是穆斯林的人,在言辞方面,有谁比他更优美呢?..
- 假若我意欲,必以向导赋予每个人,但从我发出的判词已确定了,我必以精灵和人类一起填..
- 当时,你的主曾对天神们说:我必定要用黑色的黏土塑造人像而创造人。..
- 信道而且行善的人,对于所用的饮食,是毫无罪过的,如果他们敬畏而且信道,并努力为善..
- 我曾降大雨去伤他们,你看看犯罪者的结局是怎样的。..
- 难道你们说过易卜拉欣、易司马仪、易司哈格、叶尔孤白和各支派,都是犹太教徒,或基督..
- 当时,穆萨曾对他的宗族说:你们应当铭记真主赐给你们的恩典,他曾使你们脱离法老的臣..
- 他们将在恩泽的乐园中。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers