Surah Qasas Aya 60 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Qasas aya 60 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا ۚ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
[ القصص: 60]

你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的给养和装饰,在真主那里的(报酬)是更优良的,是更长久的。难道你们不理解吗?

Surah Al-Qasas in Chinese

Nǐmen suǒ shòu cì de, wúlùn shénme, dōu shì jīnshì shēnghuó de jǐyǎng hé zhuāngshì, zài ān lā nàlǐ de (bàochóu) shì gèng yōuliáng de, shì gèng chángjiǔ de. Nándào nǐmen bù lǐjiě ma

traditional chinese


你們所受賜的,無論甚麼,都是今世生活的給養和裝飾,在真主那裡的(報酬)是更優良的,是更長久的。難道你們不理解嗎?


凡是你们所受赐的[恩惠],只是今世生活[暂时]的享受和装饰,[后世]在安拉那里的才是最好的,最持久的。难道你们不明理吗?

Tafsir Mokhtasar chinese


你们的主赏赐你们的任何东西,都是你们在今世生活中的享受和装饰,它们都会消失.
真主在后世的赏赐要比今世的享受和装饰更好,更长久.
你们怎么不理解呢?你们怎么不选择永恒的,放弃速朽的呢?

English - Sahih International


And whatever thing you [people] have been given - it is [only for] the enjoyment of worldly life and its adornment. And what is with Allah is better and more lasting; so will you not use reason?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 60 from Qasas


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你问以色列的後裔,我赏赐过他们若干明显的迹象。真主的恩典降临之後,凡加以变更的人..
  2. 凡欲享受今世生活及其装饰的人,在今世我要使他们享受自己行为的完全的报酬;在今世,..
  3. 你对于跟随你的那些信士,应当加以慈爱。..
  4. 难道我们既死之么,已变尘土,还要还原吗?那太不近情理了。..
  5. 我的众仆啊!今日你们没有恐惧,也没有忧愁。..
  6. 我降示可以为信士们治疗和给他们以恩惠的《古兰经》,它只会使不信道者更加亏折。..
  7. 我曾为他在法版中制定各种教训和各种解释。你要坚持它,并命令你的宗族遵循其中最美的..
  8. 你说:我不能为我自己主持祸福,除非真主意欲,每个民族各有一个期限,当他们的期限来..
  9. 你们应当崇拜真主,应当敬畏他,应当服从我,..
  10. 难道他们关于后世的知识已经成熟了吗?不然,他们对于后世是怀疑的。不然,他们对于后..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, March 12, 2026

Please remember us in your sincere prayers