Surah Qasas Aya 60 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أُوتِيتُم مِّن شَيْءٍ فَمَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَزِينَتُهَا ۚ وَمَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ القصص: 60]
你们所受赐的,无论什么,都是今世生活的给养和装饰,在真主那里的(报酬)是更优良的,是更长久的。难道你们不理解吗?
Surah Al-Qasas in ChineseNǐmen suǒ shòu cì de, wúlùn shénme, dōu shì jīnshì shēnghuó de jǐyǎng hé zhuāngshì, zài ān lā nàlǐ de (bàochóu) shì gèng yōuliáng de, shì gèng chángjiǔ de. Nándào nǐmen bù lǐjiě ma
traditional chinese
你們所受賜的,無論甚麼,都是今世生活的給養和裝飾,在真主那裡的(報酬)是更優良的,是更長久的。難道你們不理解嗎?
凡是你们所受赐的[恩惠],只是今世生活[暂时]的享受和装饰,[后世]在安拉那里的才是最好的,最持久的。难道你们不明理吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
你们的主赏赐你们的任何东西,都是你们在今世生活中的享受和装饰,它们都会消失.
真主在后世的赏赐要比今世的享受和装饰更好,更长久.
你们怎么不理解呢?你们怎么不选择永恒的,放弃速朽的呢?
English - Sahih International
And whatever thing you [people] have been given - it is [only for] the enjoyment of worldly life and its adornment. And what is with Allah is better and more lasting; so will you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以便真主依据各人所行的善恶而加以报酬。真主确是清算神速的。..
- 假若用大地上所有的树来制成笔,用海水作墨汁,再加上七海的墨汁,终不能写尽真主的言..
- 如果他是幸福者,..
- 假若真主为世人所犯的罪恶而惩治他们,那末,他不留一个人在地面上,但他让他们延迟到..
- 我不派遣一个使者则已,但派遣的时候,总是以他的宗族的语言(降示经典),以便他为他..
- 赞美真主,超绝万物,他在一夜之间,使他的仆人,从禁寺行到远寺。我在远寺的四周降福..
- 乐园的居民将大声地对火狱的居民说:我们已发现我们的主所应许我们的是真实的了。你们..
- 而续发者续发之日,..
- 我必定要你担负杀我的罪责,和你原有的罪恶,你将成为火狱的居民。这是不义者的报酬。..
- 难道那样的造化者不能使死人复活吗?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers