Surah Ahzab Aya 49 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا ۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا﴾
[ الأحزاب: 49]
信道的人们啊!你们若娶信道的妇女,然后在交接前休了她们,那末,她们不该为你们而守限期,所以你们应当使她享受,应当让她们依礼而离去。
Surah Al-Ahzab in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen ruò qǔ xìndào de fùnǚ, ránhòu zài jiāojiē qián xiūle tāmen, nàme, tāmen bù gāi wèi nǐmen ér shǒu xiànqí, suǒyǐ nǐmen yīngdāng shǐ tāmen xiǎngshòu, yīngdāng ràng tāmen yī lǐ ér lí qù
traditional chinese
信道的人們啊!你們若娶信道的婦女,然後在交接前休了她們,那末,她們不該為你們而守限期,所以你們應當使她們享受,應當讓她們依禮而離去。
信士们啊!如果你们娶了信仰的妇女,然后,你们在与她们房事前就休了她们,那么,你们无权要求她们守待婚期。你们当赠予她们礼物,当让她们体面地离去。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!如果你们和信士的妇女定下婚约,而在行房前休了她们,她们就无需为你们而守数次例假或数月的待婚期,那只是为了确定他们子宫无孕.
你们当根据能力以你们的钱财给予她们,以慰藉她们因离婚而破碎的心情,当让她们毫无伤害的回到家人那里.
English - Sahih International
O You who have believed, when you marry believing women and then divorce them before you have touched them, then there is not for you any waiting period to count concerning them. So provide for them and give them a gracious release.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们与真主会见的那天,真主对他们的祝辞是:祝你们平安。他已为他们预备了优厚的报酬..
- 他把他的手抽出来,那只手在观众的眼前忽然显得白亮亮的。..
- 当我施恩于人的时候,他掉头不顾;当他遭遇祸患的时候,他变成绝望的。..
- 问犯罪人们的情状,..
- 敬畏者当中有两个人,曾蒙真主的恩惠,他们俩说:你们从城门进攻他们吧!你们攻进城门..
- 你对这等人所崇拜的(偶像),不要怀疑,他们只像他们的祖先那样崇拜,我必定要把他们..
- 你说:你们的配主,有能创造万物,而且加以再造的吗?你说:真主能创造万物,而且能加..
- 当众使者被定期召集的时候,..
- 敬畏的人们所蒙应许的乐园,其情状是这样的:其中有水河,水质不腐;有乳河,乳味不变..
- 他只是一个仆人,我赐他恩典,并以他为以色列后裔的示范。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



