Surah Zumar Aya 49 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا مَسَّ الْإِنسَانَ ضُرٌّ دَعَانَا ثُمَّ إِذَا خَوَّلْنَاهُ نِعْمَةً مِّنَّا قَالَ إِنَّمَا أُوتِيتُهُ عَلَىٰ عِلْمٍ ۚ بَلْ هِيَ فِتْنَةٌ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الزمر: 49]
人遭患难时,就祈祷我;一旦我把我的恩惠赏赐他,他便说:我获得这恩惠,只因我有特殊的知识罢了。不然!那是一种试验,但他们大半不知道。
Surah Az-Zumar in ChineseRén zāoyù huànnàn shí, jiù qídǎo wǒ; yīdàn wǒ bǎ wǒ de ēndiǎn shǎngcì tā, tā biàn shuō:“Wǒ huòdé zhè ēndiǎn, zhǐ yīn wǒ yǒu tèshū de zhīshì bàle.” Bùrán! Nà shì yī zhǒng shìyàn, dàn tāmen dàbàn bù zhīdào
traditional chinese
人遭患難時,就祈禱我;一旦我把我的恩惠賞賜他,他便說:「我獲得這恩惠,只因我有特殊的知識罷了。」不然!那是一種試驗,但他們大半不知道。
当人遭遇不幸时,他便求我[襄助],然后,当我[为他消除不幸并]赐予他恩惠时,他说:“我获得这些恩惠,只因我有知识。”不,这只是一种考验,但他们大多数人并不知道。
Tafsir Mokhtasar chinese
如果不信道者遭遇疾病、贫穷等时,他们祈祷我,以便我祛除他们的遭遇,然后,当我给予他们恩惠、健康和财产时,不信道者却说:“真主赐予我,是因为他知道这是我应得的.
”其实那是考验和诱惑.
但是大部分不信道者对此一无所知,他们对真主赐予他们的恩惠沾沾自喜.
English - Sahih International
And when adversity touches man, he calls upon Us; then when We bestow on him a favor from Us, he says, "I have only been given it because of [my] knowledge." Rather, it is a trial, but most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (他的应许),不是借你们的妄想可以获得的,也不是借信奉天经者的妄想可以获得的。谁..
- 凡真主收归使者的逆产,你们都没有汗马之劳;但真主使众使者,制服他所意欲者;真主对..
- 当他从远处看见他们的时候,他们听见爆裂声和太息声。..
- 如果他们的拒绝使你难堪,那末,如果你能找著一条入地的隧道,或一架登天的梯子,从而..
- 我这样降示阿拉伯文的《古兰经》,我在其中申述警告,以便他们敬畏,或使他们记忆。..
- 主说:你捉住它,不要怕,我将使它还原。..
- 若不是为防世人变为一教,我必使不信至仁主的人们的房屋变成有银顶的,和银梯的,以便..
- 你们中把妻室当母亲的人们,她们不是他们的母亲;除他们的生身之母外,没有任何人,可..
- 信奉天经的人啊!你们为什么和我们辩论易卜拉欣(的宗教)呢?《讨拉特》和《引支勒》..
- 他们说:请你替我们请求你的主为我们说明那头牛的情状。他说:我的主说:那头牛确是不..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب