Surah Anfal Aya 49 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰؤُلَاءِ دِينُهُمْ ۗ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 49]
当时,伪信的人和心中有病的人都说:这等人的宗教已欺骗他们了。谁信赖真主,(谁必胜利),因为真主确是强大的,确是至睿的。
Surah Al-Anfal in ChineseDāngshí, wěi xìn de rén hé xīnzhōng yǒu bìng de rén dōu shuō:“Zhè děng rén de zōngjiào yǐ qīpiàn nǐmenle.” Shéi tuō kào ān lā,(shéi bì shènglì), yīn wéi ān lā què shì qiángdà de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
當時,偽信的人和心中有病的人都說:「這等人的宗教已欺騙他們了。」誰信賴真主,(誰必勝利),因為真主確是強大的,確是至睿的。
当时,伪信[注1]者和心中有病者[不信仰者]说:“这些人[穆斯林]被自己的宗教欺骗了。”谁信赖安拉[注2],安拉确是全能的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记:当时,伪信士和信仰薄弱之人说:“穆斯林势单力薄,而敌人却人多势众,然而他们的宗教欺骗他们能够克敌.
”这些人并不知道,谁信赖真主,并坚信祂所允诺的胜利,那真主就是他的援助者,即使很弱小,祂都不会使他卑贱.
真主确是强大的,是战无不胜的,祂对其裁夺和安排确是至睿的.
English - Sahih International
[Remember] when the hypocrites and those in whose hearts was disease said, "Their religion has deluded those [Muslims]." But whoever relies upon Allah - then indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我们的主啊!求你不要让不信道的人迫害我们。我们的主啊!求你赦宥我们,你确是万能的..
- 惟悔罪自新,信托真主,且为真主而虔诚奉教的人,是与信士们同等的;真主将以重大的报..
- 他说:即使我显示你们一种比你们祖先的宗教更为崇正的宗教,你们还要遵从你们的祖先吗..
- 你说:谁是天地的主?你说:真主。你说:难道你们舍真主而把那些不能自主祸福者当作保..
- 你们应当以他们的父亲的姓氏称呼他们,在真主看来,这是更公平的。如果你们不知道他们..
- 他们说:你来教我们只崇拜真主,而抛弃我们祖先所崇拜的(偶像)吗?你把你所用来警告..
- 他们说:这个警告什么时候实现呢?如果你们是诚实的。..
- 在高处的人,借仪表而认识许多男人,他们将喊叫那些男人说:你们的囤积和骄傲,对于你..
- 惟易卜劣厮自大,他原是不信道者。..
- 他们欲谋害他,而我却使他们变成占下风的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



