Surah Anfal Aya 49 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰؤُلَاءِ دِينُهُمْ ۗ وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ﴾
[ الأنفال: 49]
当时,伪信的人和心中有病的人都说:这等人的宗教已欺骗他们了。谁信赖真主,(谁必胜利),因为真主确是强大的,确是至睿的。
Surah Al-Anfal in ChineseDāngshí, wěi xìn de rén hé xīnzhōng yǒu bìng de rén dōu shuō:“Zhè děng rén de zōngjiào yǐ qīpiàn nǐmenle.” Shéi tuō kào ān lā,(shéi bì shènglì), yīn wéi ān lā què shì qiángdà de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
當時,偽信的人和心中有病的人都說:「這等人的宗教已欺騙他們了。」誰信賴真主,(誰必勝利),因為真主確是強大的,確是至睿的。
当时,伪信[注1]者和心中有病者[不信仰者]说:“这些人[穆斯林]被自己的宗教欺骗了。”谁信赖安拉[注2],安拉确是全能的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记:当时,伪信士和信仰薄弱之人说:“穆斯林势单力薄,而敌人却人多势众,然而他们的宗教欺骗他们能够克敌.
”这些人并不知道,谁信赖真主,并坚信祂所允诺的胜利,那真主就是他的援助者,即使很弱小,祂都不会使他卑贱.
真主确是强大的,是战无不胜的,祂对其裁夺和安排确是至睿的.
English - Sahih International
[Remember] when the hypocrites and those in whose hearts was disease said, "Their religion has deluded those [Muslims]." But whoever relies upon Allah - then indeed, Allah is Exalted in Might and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我使他们稍稍享受幸福,然后,强迫他们去受严厉的刑罚。..
- 假若真主没有判决他们应受放逐,他必在今世惩罚他们;他们在后世,将受火刑。..
- 我确已指示他我所有的一切迹象,而他加以否认,不肯信道。..
- 一句恶言,恰似一棵恶劣的树,从大地上被连根拔去,绝没有一点安定。..
- 有许多常道,已在你们之前逝去了;故你们当在大地上旅行,以观察否认真 理者的结局是..
- 残存在真主那里的给养,对于你们是更好的,如果你们是信士。我绝不是你们的监护者。..
- 他是天地万物的主,你应当崇拜他,你应当耐心,你知道他有匹敌吗?..
- 你说:那是一个重大的消息,..
- 他们遇见信士们就说:我们已信道了。他们回去见了自己的恶魔,就说:我们确是你们的同..
- 你们告诉我吧!你们所射的精液,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers