Surah TaHa Aya 77 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ﴾
[ طه: 77]
我确已启示穆萨说:你在夜间率领着我的仆人们去旅行, 你为他们在海上开辟一条旱道,你不要怕追兵出,也不要怕淹死。
Surah Ta-Ha in ChineseWǒ què yǐ qǐshì mù sà shuō:“Nǐ zài yèjiān shuàilǐngzhe wǒ de pú rénmen qù lǚxíng, nǐ wèi tāmen zài hǎishàng kāipì yītiáo hàn dào, nǐ bùyào pà zhuī bīng chū, yě bùyào pà yān sǐ.”
traditional chinese
我確已啟示穆薩說:「你在夜間率領著我的僕人們去旅行,你為他們在海上開辟一條旱道,你不要怕追兵出,也不要怕淹死。」
我确已启示穆萨:“你率领我的仆人们在夜间出走吧!你当在海上为他们开辟一条旱道;你不要怕被[法老及其军队]追上,也不要畏惧[被海水淹没]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
我确已启示穆萨,你在夜间带领我的仆人离开埃及,不要让任何人觉察到你们.
你用拐杖击海,为他们在海上开辟一条陆路.
你不要怕法老及其军队追上你们,也不要怕被海水淹没.
English - Sahih International
And We had inspired to Moses, "Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea; you will not fear being overtaken [by Pharaoh] nor be afraid [of drowning]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后使你们再返於大地,然后,又把你们从大地取出来。..
- 你应当容忍--你的容忍只赖真主的佑助--你不要为他们而悲伤,不要为他们的计谋而烦..
- 难道他们说他曾捏造他吗?不然,其实是他们不归信。..
- 我确已用混合的精液创造人,并加以试验,将他创造成聪明的。..
- 此后,凡背弃约言的,都是罪人。..
- 不信道者曾说:怎么不把全部《古兰经》一次降示他呢?我那样零零星星地降示它以便我凭..
- 难道他在我们之间独自奉到启示吗?不然,他是说谎者,是傲慢者。..
- 他们指真主而发出的最严重的誓言说:如果有一个警告者来临我们,那末,我们遵循正道必..
- 不信道的人们说:我们决不信这《古兰经》,也不信以前的经典。假若你得见不义的人们被..
- 当时真主使你在梦中看见敌人是少数的;假若他使你看见他们是多数的,你们必定胆怯,必..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



