Surah TaHa Aya 77 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي فَاضْرِبْ لَهُمْ طَرِيقًا فِي الْبَحْرِ يَبَسًا لَّا تَخَافُ دَرَكًا وَلَا تَخْشَىٰ﴾
[ طه: 77]
我确已启示穆萨说:你在夜间率领着我的仆人们去旅行, 你为他们在海上开辟一条旱道,你不要怕追兵出,也不要怕淹死。
Surah Ta-Ha in ChineseWǒ què yǐ qǐshì mù sà shuō:“Nǐ zài yèjiān shuàilǐngzhe wǒ de pú rénmen qù lǚxíng, nǐ wèi tāmen zài hǎishàng kāipì yītiáo hàn dào, nǐ bùyào pà zhuī bīng chū, yě bùyào pà yān sǐ.”
traditional chinese
我確已啟示穆薩說:「你在夜間率領著我的僕人們去旅行,你為他們在海上開辟一條旱道,你不要怕追兵出,也不要怕淹死。」
我确已启示穆萨:“你率领我的仆人们在夜间出走吧!你当在海上为他们开辟一条旱道;你不要怕被[法老及其军队]追上,也不要畏惧[被海水淹没]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
我确已启示穆萨,你在夜间带领我的仆人离开埃及,不要让任何人觉察到你们.
你用拐杖击海,为他们在海上开辟一条陆路.
你不要怕法老及其军队追上你们,也不要怕被海水淹没.
English - Sahih International
And We had inspired to Moses, "Travel by night with My servants and strike for them a dry path through the sea; you will not fear being overtaken [by Pharaoh] nor be afraid [of drowning]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已求庇于我的主和你们的主,免遭你们的谋害。..
- 这是犯罪者所否认的火狱。..
- 至于信道而且行善者,将在一个胜地,感觉快乐;..
- 他们问你战利品(应该归谁),你说:战利品应该归真主和使者,你们应该敬畏真主,应该..
- 信道的人们啊!有人在会场中对你们说:请你们退让一点吧!你们就应当退让些,真主将使..
- 那个恶魔,只图你们畏惧他的党羽,你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,如 果你们是信道..
- 你应当警告他们悔恨之日,当日一切事情已被判决,而他们现在还在疏忽之中。他们不信正..
- 你们不要对我傲慢无礼,你们应当来归顺我。'..
- 确信真主,而未以不义混淆其信德的人,不畏惧刑罚,而且是遵循正道的。..
- 昼夜的轮流,以及真主在天地间所造的森罗万象,在克己的民众看来,此中确有许多迹象。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers