Surah Yusuf Aya 50 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ ۖ فَلَمَّا جَاءَهُ الرَّسُولُ قَالَ ارْجِعْ إِلَىٰ رَبِّكَ فَاسْأَلْهُ مَا بَالُ النِّسْوَةِ اللَّاتِي قَطَّعْنَ أَيْدِيَهُنَّ ۚ إِنَّ رَبِّي بِكَيْدِهِنَّ عَلِيمٌ﴾
[ يوسف: 50]
国王说:你们带他来见我吧!当使者到来的时候,他说:请你回去问问你的主人,曾经把自己的手割伤了的那些妇女,现在是怎样的?我的主是全知她们的诡计的。
Surah Yusuf in ChineseGuówáng shuō:“Nǐmen dài tā lái jiàn wǒ ba!” Dāng shǐzhě dàolái de shíhòu, tā shuō:“Qǐng nǐ huíqù wèn wèn nǐ de zhǔrén, céngjīng bǎ zìjǐ de shǒu gē shāngle dì nàxiē fùnǚ, xiànzài shì zěnyàng de? Wǒ de zhǔ shì quánzhī tāmen de guǐjì de.”
traditional chinese
國王說:「你們帶他來見我吧!」當使者到來的時候,他說:「請你回去問問你的主人,曾經把自己的手割傷了的那些婦女,現在是怎樣的?我的主是全知她們的詭計的。」
国王说:“你们带他来见我!”当信使见到他[优素福]时,他[优素福]说:“请你回去询问你的主人:“那些曾把自己的手割破的妇女的情况怎么样了?我的主[安拉]确是全知她们的诡计的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当国王得知优素福的解释之后,对他部下说:你们让他从监狱中出来见我吧!当国王的使者来见优素福时,优素福对他说:“你回去问一下你的主人,那些将自己的手弄伤的妇女,现在是怎样的?我的主确是全知她们的诡计的,任何事都瞒不过祂.
”
English - Sahih International
And the king said, "Bring him to me." But when the messenger came to him, [Joseph] said, "Return to your master and ask him what is the case of the women who cut their hands. Indeed, my Lord is Knowing of their plan."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 然后,有人要对不义的人们说:你们尝试永久的刑罚吧!你们只因自己的谋求而受报酬。..
- 当我施恩于人的时候,他掉头不顾;当他遭遇祸患的时候,他变成绝望的。..
- 我没有发现他们大半是履行约言的,我却发现他们大半是犯罪的人。..
- 真主要借这部经典指引追求其喜悦的人走上平安的道路,依自己的意志把他们从重重黑暗引..
- 你说:你们要观察天地之间的森罗万象。一切迹象和警告者,对于不信道的民众是毫无裨益..
- 这在真主绝不是困难的。..
- 那个恶魔,只图你们畏惧他的党羽,你们不要畏惧他们,你们当畏惧我,如 果你们是信道..
- 你说:假若大地上有许多天神安然步行,那末我必从天上降下一个天神去他们那里做使者。..
- 他们说:我们逗留了一天,或者不足一天;请你问问能计算年月的(天神)吧。..
- 他们说:你来阻止我们崇拜我们的众神灵吗?你昭示我们你所用以恫吓我们的刑罚吧!如果..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



