Surah Al Isra Aya 51 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ خَلْقًا مِّمَّا يَكْبُرُ فِي صُدُورِكُمْ ۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا ۖ قُلِ الَّذِي فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ ۖ قُلْ عَسَىٰ أَن يَكُونَ قَرِيبًا﴾
[ الإسراء: 51]
或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们的主。他们将对你摇头说:这件事将在何时发出呢?你说:这件事或许是临近了。
Surah Al-Isra in Chinesehuò nǐmen rènwéi gèng nányú jiēshòu shēngmìng de shénme dōngxī.” Tāmen jiāng shuō:“Shéi shǐ wǒmen fùhuó ne?” Nǐ shuō:“Chūcì chuàngzào nǐmen de zhǔ.” Tāmen jiāng duì nǐ yáotóu shuō:“Zhè jiàn shì jiàng zài hé shí fāchū ne?” Nǐ shuō:“Zhè jiàn shì huòxǔ shì línjìn de.”
traditional chinese
或你們認為更難於接受生命的甚麼東西。」他們將說:「誰使我們復活呢?」你說:「初次創造你們的主。」他們將對你搖頭說:「這件事將在何時發出呢?」你說:「這件事或許是臨近了。」
或你们的心中认为最难创造的东西。”他们将说:“谁使我们复活呢?”你[对他们]说:“最初创造你们的主。”他们将向你摇头说:“此事何时发生呢?”你[对他们]说:“那个时刻也许不远了。
Tafsir Mokhtasar chinese
或者成为你们认为更难于接受生命的东西,真主都将像初次创造你们那样复活你们.
”这些冥顽不化的人将说:“谁使我们死后复活?”你对他们说:“初次创造你们的主将复活你们.
”他们对你的回答冷嘲热讽,他们惊奇地说:“复活在什么时候?”你对他们说:“也许它临近了.
凡是发生的事情都是临近的.
”
English - Sahih International
Or [any] creation of that which is great within your breasts." And they will say, "Who will restore us?" Say, "He who brought you forth the first time." Then they will nod their heads toward you and say, "When is that?" Say, "Perhaps it will be soon -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们问你复活在什么时候实现,你说:只有我的主知道,他将在什么时候实现。你说:只有..
- 难道人还不知道吗?我曾用精液创造他,而他忽然变成坦白的抗辩者。..
- 当地看见太阳升起的时候,他说:这是我的主;这是更大的。当太阳没落的时候,他说:我..
- 你说:如果至仁主有儿女,那末,我是首先崇拜其儿女的。..
- 她说:任何人没有接触过我,我又不是失节的,我怎么会有儿子呢?..
- 他们是保持贞操的--..
- 在那日,我将封闭他们的口,他们的手将对我说话,他们的脚将作证他们所行的善恶。..
- 他相距两张弓的长度,或更近一些。..
- 在他们前面的和在他们后面的,真主都知道,而他们却不知道。..
- 假若真主为世人速降灾害,犹如他们急于求福那样,他们的大限必已判定了。但我任随那些..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers