Surah Yusuf Aya 55 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اجْعَلْنِي عَلَىٰ خَزَائِنِ الْأَرْضِ ۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٌ﴾
[ يوسف: 55]
他说:请你任命我管理全国的仓库,我确是一个内行的保管者。
Surah Yusuf in ChineseTā shuō:“Qǐng nǐ rènmìng wǒ guǎnlǐ quánguó de cāngkù, wǒ què shì yīgè nèiháng de bǎoguǎn zhě.”
traditional chinese
他說:「請你任命我管理全國的倉庫,我確是一個內行的保管者。」
他[优素福]说:“请你任命我管理国库,我的确是一位熟练的管理人[那时阿齐兹已逝世,优素福接替阿齐兹任埃及的财政大臣]。”
Tafsir Mokhtasar chinese
优素福对国王说:“请你任命我管理埃及的仓库.
我是忠实的、内行的保管者.
”
English - Sahih International
[Joseph] said, "Appoint me over the storehouses of the land. Indeed, I will be a knowing guardian."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 真主设一个譬喻:一个奴隶为许多纷争的伙计所共有;又有一个奴隶专归一个主人;这两个..
- 我在出生日、死亡日、复活日,都享受和平。..
- 但他们说:这是痴人说梦呢?还是他捏造谎言呢?还是他是一个诗人呢?教他象古代的众使..
- 如果你们违背正道,那末,我确已把我所奉的使命传达给你们了,我的主将以别的民众代替..
- 这对於不信道的人们确是悔恨。..
- 我派遣滋润的风,我就从云中降下雨水,以供给你们饮料,你们绝不是雨水的蓄藏者。..
- 他说:我获得这项财富,只是因为我有特殊的知识罢了。难道他不知道吗?在他之前,真主..
- 这等人,确是不信道的。我已为不信道的人预备了凌辱的刑罚。..
- 我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。..
- 有人对他们说:你们来道歉吧,使者将为你们求饯。他们却掉头不顾,你看他们妄自尊大,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



