Surah Al Imran Aya 55 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ آل عمران: 55]
当时,真主对尔撒说:我必定要使你寿终,要把你擢升到我那里,要为你涤清不信道者的诬蔑,要使信仰你的人,在不信仰你的人之上,直到复活日。然后你们只归于我,我要为你们判决你们所争论的是非。
Surah Al Imran in ChineseDāngshí, ān lā duì ěr sā shuō:“Wǒ bìdìng yào shǐ nǐ shòu zhōng, yào bǎ nǐ zhuóshēng dào wǒ nàlǐ, yào wèi nǐ xǐ qīng bù xìndào zhě de wúmiè, yào shǐ gēnsuí nǐ de rén, zài bù xìndào de rén zhī shàng, zhídào fùhuó rì. Ránhòu, nǐmen zhǐ guīyú wǒ, wǒ yào wèi nǐmen pànjué nǐmen suǒ zhēnglùn de shìfēi
traditional chinese
當時,真主對爾撒說:「我必定要使你壽終,要把你擢升到我那裡,要為你滌清不信道者的誣蔑,要使信仰你的人,在不信仰你的人之上,直到復活日。然後你們只歸於我,我要為你們判決你們所爭論的是非。
当时,安拉说:“尔萨啊!我将让你死去,将把你荣升到我这里来,将澄清不信仰者对你的妄言[如尔萨是安拉之子的妄言],将使追随你的人优于不信仰者,直到复活日[注]。然后,你们都将归到我这里来,我将为你们判决你们所分歧的。
Tafsir Mokhtasar chinese
真主还为他们施计,当时祂对尔萨说:“‘我’必在非死亡的状态下取走你,将你的身体和精神都擢升到‘我’那里,要为你涤清不信道者的阴谋并使你远离他们,要以明证和荣耀使追随你正教的——其中包括信仰穆罕默德( 愿主福安之 )之人超越悖逆之人,直至复活日.
然后,在复活日你们只归回于‘我’,‘我’必以真理判决你们所争论的是非.
”
English - Sahih International
[Mention] when Allah said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to Myself and purify you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allah alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 那些东西不能助人,也不能自助。..
- 这部经典降自万能全知的的主--..
- 在一个时期之后,你们必定知道关于这教诲的消息。..
- 如果他们的拒绝使你难堪,那末,如果你能找著一条入地的隧道,或一架登天的梯子,从而..
- 在你之前,有许多使者确已被人嘲弄了,俱我对不信道者缓刑。随后,我惩治他们。我的惩..
- 在那日,真实的国土是属于至仁主的。那日,对不信道者是一个严酷的日子。..
- 衰弱者、害病者、无旅费者,(他们不出征)都无罪过,如果他们忠于真主及其使者。行善..
- 假如他们遵循正道,我必赏赐他们的丰富的雨水,..
- 当他们进去见优素福的时候,他拥抱他弟弟,他说:我确是你哥哥,你不要为他们过去的所..
- 不信道的人们遭受火刑之日,或者将对他们说:难道这刑罚不是真实的吗?他们将说:是真..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers