Surah Hajj Aya 72 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِ الَّذِينَ كَفَرُوا الْمُنكَرَ ۖ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِالَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۗ قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكُمُ ۗ النَّارُ وَعَدَهَا اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الحج: 72]
当别人对他们宣读我的明显的迹象的时候,你看见不信道者的脸上有不悦之色;他们几乎要袭击对他们宣读我的迹象者。你说:我告诉你们比这个更恶劣的好吗?那就是火狱。真主以火狱应许不信道者,那归宿真恶劣!
Surah Al-Hajj in Chinesedāng biérén duì tāmen xuāndú wǒ de míngxiǎn de jīxiàng de shíhòu, nǐ kànjiàn bù xìndào zhě de liǎn shàng yǒu bù yuèzhī sè; tāmen jīhū yào xíjí duì tāmen xuāndú wǒ de jīxiàng zhě. Nǐ shuō:“Wǒ gàosù nǐmen bǐ zhège gèng èliè de hǎo ma? Nà jiùshì huǒ yù. Ān lā yǐ huǒ yù yīngxǔ bù xìndào zhě, nà guīsù zhēn èliè
traditional chinese
當別人對他們宣讀我的顯明的蹟象的時候,你看見不信道者的臉上有不悅之色;他們幾乎要襲擊對他們宣讀我的蹟象者。你說:「我告訴你們比這個更惡劣的好嗎?那就是火獄。真主以火獄應許不信道者,那歸宿真惡劣!
当有人向他们诵读我的明白的启示时,你会看到不信仰者的脸上有蔑视之色,他们几乎要去攻击那些向他们诵读我的启示的人。你[对他们]说:“要我告诉你们比这更坏的吗?那就是火狱[注],是安拉许诺给不信仰者的。归宿真恶劣!”
Tafsir Mokhtasar chinese
当有人对他们宣读我的明显的迹象时,你会看到不信道者的脸上有不悦之色,他们几乎要发怒,并企图惩罚诵读者.
使者啊!你对他们说:“我告诉你们比这更恶劣的好吗?那就是真主警告不信道者的火狱,那归宿真恶劣!”
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them as clear evidences, you recognize in the faces of those who disbelieve disapproval. They are almost on the verge of assaulting those who recite to them Our verses. Say, "Then shall I inform you of [what is] worse than that? [It is] the Fire which Allah has promised those who disbelieve, and wretched is the destination."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 警告你们的事,是必定发生的。..
- 祝穆萨和哈伦平安!..
- 信道的人们说:怎么不降示一章经呢?当一章明确的经文降下,而其中提及战争的时候,你..
- 你问他们吧!究竟是他们更难造呢?还是我所创造的更难造呢?我确已用粘泥创造了他们。..
- 但你们以他们为笑柄,常常嗤笑他们,直到他们使你们忘了记念我。..
- 当他来到麦德彦的泉边的时候,他看见有一群人在那里饮羊,他发现除他们外还有两女子,..
- 如果你们为主道而阵亡,或病故,那么,从真主发出的赦宥和慈恩,必定比他们所聚集的(..
- 他们在自亏的情况下,天神们使他们死亡。他们表示屈服,说:我们没有犯过什么罪恶。不..
- 我又为他制服了一切能建筑的或能潜水的恶魔,..
- 我只派遣你为全人类的报喜者和警告者,但世人大半不知道。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers