Surah Araf Aya 57 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّيَاحَ بُشْرًا بَيْنَ يَدَيْ رَحْمَتِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا أَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنَاهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَأَنزَلْنَا بِهِ الْمَاءَ فَأَخْرَجْنَا بِهِ مِن كُلِّ الثَّمَرَاتِ ۚ كَذَٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ﴾
[ الأعراف: 57]
他使风在他的慈恩之前作报喜者,直到它载了沉重的乌云,我就把云赶到一个已死的地方去,于是,从云中降下雨水,于是借雨水而造出各种果实--我这样使死的复活--以便你们觉悟。
Surah Al-Araf in ChineseTā shǐ fēng zài tā de cí’ēn zhīqián zuò bàoxǐ zhě, zhídào tā zàile chénzhòng de wūyún, wǒ jiù bǎ yún gǎn dào yīgè yǐ sǐ dì dìfāng, yúshì, cóng yún zhōng jiàngxià yǔshuǐ, yúshì, jiè yǔshuǐ ér zào chū gè zhǒng guǒshí——wǒ zhèyàng shǐ sǐ de fùhuó——yǐbiàn nǐmen juéwù
traditional chinese
他使風在他的慈恩之前作報喜者,直到它載了沉重的烏雲,我就把雲趕到一個已死的地方去,於是,從雲中降下雨水,於是借雨水而造出各種果實——我這樣使死的復活——以便你們覺悟。
是他派遣风在他的慈悯[降雨]前作报喜者,直到集聚了沉重的浓云时,我才把它赶到一个枯死的地方。我在那里降下雨水,借此而生产出各种水果。我将如此复活死物,以便你们觉悟。
Tafsir Mokhtasar chinese
清高的主,祂派遣了风作为降雨的征兆,直到雨云带着大量的雨水在风的吹动下降到干涸的土地上,我借用雨水而使果木生长,成熟.
犹如果木的生长,开花结果,我使死者从坟墓中复活.
世人啊!我这样做,就是希望你们知道真主的大能和祂巧夺天工的创造,祂是有能力复活死尸的.
English - Sahih International
And it is He who sends the winds as good tidings before His mercy until, when they have carried heavy rainclouds, We drive them to a dead land and We send down rain therein and bring forth thereby [some] of all the fruits. Thus will We bring forth the dead; perhaps you may be reminded.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果你们热望他们获得引导,那末,(你的热望是徒然的),真主不引导那误导人者,他们..
- 你们入火狱门而永居其中吧!自大者的住处真恶劣!..
- 不信道者说:为什么没有一种迹象,从他的主降临他呢?你只是一个警告者,每个民族都有..
- 我以它为教训,并且以它为荒野的居民的慰藉,..
- 么世和今世,都是真主的。..
- 如果他们发现你们,他们就变成你们的敌人,他们杀害你们,辱骂你们,希望你们叛道。..
- 他用精液造化两性,男的和女的。..
- 至于那只船,则是在海里工作的几个穷人的,我要使船有缺陷,是因为他们的前面有一个国..
- 难道我没有用薄弱的精液创造你们吗?..
- 他们舍真主而崇拜那些对他们既无福又无祸的东西, 不信道者是协助他人以反抗自己的主..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



