Surah TaHa Aya 87 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِّن زِينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنَاهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ﴾
[ طه: 87]
他们说:我们没有自愿地违背对你的约言, 但我们把(埃及人的)许多首饰携带出来,觉得很沉重,我们就抛下了那些首饰,撒米里也同样抛下了(他所携带的首饰)。
Surah Ta-Ha in ChineseTāmen shuō:“Wǒmen méiyǒu zìyuàn de wéibèi duì nǐ de yuē yán, dàn wǒmen bǎ xǔduō shǒushì xiédài chūlái, juédé hěn chénzhòng, wǒmen jiù pāo xiàle nàxiē shǒushì, sǎ mǐ lǐ yě tóngyàng pāo xiàle (tā de shǒushì).”
traditional chinese
他們說:「我們沒有自願地違背對你的約言,但我們把(埃及人的)許多首飾攜帶出來,覺得很沉重,我們就拋下了那些首飾,撒米里也同樣地拋下了(他所攜帶的首飾)。」
他们说:“我们并非自愿违背对你的诺言,而是我们被迫携带[法老的]人民的装饰物,所以,我们就把它扔[进火里]了,这是萨米里建议扔的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
族人对穆萨说:“穆萨啊!我们没有自愿地违背你的约言,而是被迫的.
我们带了很多法老百姓的首饰,觉得很沉重,我们就把它们扔进一个坑里,萨米里也同样扔了他所带的首饰.
”
English - Sahih International
They said, "We did not break our promise to you by our will, but we were made to carry burdens from the ornaments of the people [of Pharaoh], so we threw them [into the fire], and thus did the Samiri throw."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 这些是有智慧的经典的节文,..
- 当时,真主与曾受天经的人缔约,说:你们必为世人阐明天经,你们不可隐讳它。但他们把..
- 不然,凡践约而且敬畏的人,(都是真主所喜爱的)。因为真主确是喜爱敬畏者的。..
- 假若你的主意欲,他必使众人变成为-个民族。他们将继续分歧,..
- 不信道者,你不要为他们的不信而忧愁,他们只归于我,我要把他们的行为告诉他们。真主..
- 凡在天地间的都仰求他;他时时都有事物。..
- 当她们满期的时候,你们当善意地挽留她们,或善意地离别她们。你们当以你们的两个公正..
- 他们说:这些牲畜所怀的胎儿,是专归我们男人的,对于我们的妻子是禁物。如果那胎儿生..
- (你说:)你们可以称他为真主,也可以称他为至仁主。因为他有许多极优美的名号,你们..
- 朝觐的月份,是几个可知的月份。凡在这几个月内决计朝觐的人,在朝觐中当戒除淫辞、恶..
Quran surahs in Chinese :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers