Surah Nisa Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا﴾
[ النساء: 58]
真主的确命令你们把一切受信托的事物交给应受的人,真主又命令你们替众人判决的时候要秉公判决。真主用来劝戒你们的事物真优美!真主确是全聪的,确是全明的。
Surah An-Nisa in ChineseĀn lā díquè mìnglìng nǐmen bǎ yīqiè shòu xìntuō de shìwù jiāo gěi yīng shòu de rén, ān lā yòu mìnglìng nǐmen tì zhòngrén pànjué de shíhòu yào bǐnggōng pànjué. Ān lā yòng lái quàn jiè nǐmen de shìwù zhēn yōuměi! Ān lā què shì quán cōng de, què shì quán míng de
traditional chinese
真主的確命令你們把一切受信托的事物交給應受的人,真主又命令你們替眾人判決的時候要秉公判決。真主用來勸戒你們的事物真優美!真主確是全聰的,確是全明的。
安拉的确命令你们把受托物归还其主人。[还命令你们]:当你们替人们裁决时,你们当秉公裁决。安拉用来劝告你们的多好啊!安拉确是全闻的,全视的[注]。
Tafsir Mokhtasar chinese
的确,真主命令你们将信托物归还于原主人,并命你们在众人中秉公判决,不偏不倚.
的确,真主用来劝诫和引导你们的一切事物真优美啊!真主是全聪你们的言语,全知你们的一切行为的.
English - Sahih International
Indeed, Allah commands you to render trusts to whom they are due and when you judge between people to judge with justice. Excellent is that which Allah instructs you. Indeed, Allah is ever Hearing and Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我要把恐怖投在不信道者的心中,因为他们把真主和真主所未证实的(偶像)去配他,他们..
- 人祈福不厌,一遭祸患就灰心绝望。..
- 你说:他是真主,是独一的主;..
- 当时,易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他们俩祈祷说:我们的主啊!求你接受我们的..
- 以色列的後裔啊!你们应当铭记我所施於你们的恩典,并铭记我曾使你们超越世人。..
- 至於你的主所赐你的恩典呢,你应当宣示它。..
- 这是你的主所启示你的智慧,你不要使任何神明与真主同受崇拜,否则,你将在受责备和遭..
- 不信道者说:这只是他所捏造的摇言,别的许多人曾帮助他。他们已做了不义的事,已说了..
- 你们本族中的使者确已来教化你们了,他不忍心见你们受痛苦,他渴望你们得正道,他慈爱..
- 我确已派遣赛莫德人的兄弟--撒立哈--去教化他们(说):你们应当崇拜真主。他们立..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers