Surah Baqarah Aya 61 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَىٰ لَن نَّصْبِرَ عَلَىٰ طَعَامٍ وَاحِدٍ فَادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنبِتُ الْأَرْضُ مِن بَقْلِهَا وَقِثَّائِهَا وَفُومِهَا وَعَدَسِهَا وَبَصَلِهَا ۖ قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنَىٰ بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ ۚ اهْبِطُوا مِصْرًا فَإِنَّ لَكُم مَّا سَأَلْتُمْ ۗ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ وَالْمَسْكَنَةُ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ الْحَقِّ ۗ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 61]
当时,你们说:穆萨啊!专吃一样食物,我们绝不能忍受,所以请你替我们请求你的主,为我们生出大地所产的蔬菜──黄瓜、大蒜、扁豆和玉葱。他说:难道你们要以较贵的换取较贱的吗?你们到一座城里去吧!你们必得自己所请求的食物。他们陷於卑贱和穷困中,他们应受真主的谴怒。这是因为他们不信真主的迹象,而且枉杀众先知;这又是因为他们违抗主命,超越法度。
Surah Al-Baqarah in ChineseDāngshí, nǐmen shuō:“Mù sà a! Zhuān chī yīyàng shíwù, wǒmen jué bùnéng rěnshòu, suǒyǐ qǐng nǐ tì wǒmen qǐngqiú nǐ de zhǔ, wèi wǒmen shēngchū dàdì suǒ chǎn de shūcài——huángguā, dàsuàn, biǎndòu hé yùcōng.” Tā shuō:“Nándào nǐmen yào yǐ jiào guì de huànqǔ jiào jiàn de ma? Nǐmen dào yīzuò chéng lǐ qù ba! Nǐmen bìděi zìjǐ suǒ qǐngqiú de shíwù.” Tāmen xiànyú bēijiàn hé qióngkùn zhōng, tāmen yīng shòu ān lā de qiǎn nù. Zhè shì yīnwèi tāmen bùxìn ān lā de jīxiàng, érqiě wǎng shā zhòng xiānzhī; zhè yòu shì yīnwèi tāmen wéikàng zhǔmìng, chāoyuè fǎdù
traditional chinese
當時,你們說:「穆薩啊!專吃一樣食物,我們絕不能忍受,所以請你替我們請求你的主,為我們生出大地所產的蔬菜──黃瓜、大蒜、扁豆和玉蔥。」他說:「難道你們要以較貴的換取較賤的嗎?你們到一座城裡去吧!你們必得自己所請求的食物。」他們陷於卑賤和窮困中,他們應受真主的譴怒。這是因為他們不信真主的跡象,而且枉殺眾先知;這又是因為他們違抗主命,超越法度。
当时,你们说:“穆萨啊!我们绝不能忍受[只吃]一种食物,请你为我们求你的主[安拉]吧!求他为我们生产出大地上所生长的作物——蔬菜,黄瓜,大蒜,扁豆和葱。”他[安拉]说:“难道你们要用高级的换取低级的吗?你们下到一座城市去吧!你们[在那里]将会获得你们所祈求的。”之后,他们常遭羞辱和穷困,常遭安拉的谴怒,这是因为他们不信仰安拉的迹象,妄图杀害先知们;这是因为他们违抗和超越法度。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记你们背弃了你们养主的恩赐.
你们已厌烦食用真主赐予你们的甘露和鹌鹑.
你们说:“我们无法忍受单一的一成不变的食物.
”于是你们要求穆萨向真主祈求为你们从地里生长出蔬菜—玉瓜( 类似于黄瓜,但稍大些 ) 、大蒜、扁豆和绿葱.
穆萨反问你们:“你们愿意用较少、较贱的事物来换取较好、较贵的蜜蘑菇和鹌鹑吗?”然而这些都是你们无偿得到的.
你们从这块土地出去到任意的村庄去吧!你们将在那里的村庄和市集里找到你们所需之物.
由于你们再三拒绝真主为你们所选之物,因此卑贱、贫穷和迷茫将与你们形影不离.
他们拒绝真主的宗教、否认真主的迹象、不义地枉杀真主派遣的使者们,因而受到真主的恼怒.
这一切究其原因都是由于你们背叛真主并僭越其法度所造成的.
English - Sahih International
And [recall] when you said, "O Moses, we can never endure one [kind of] food. So call upon your Lord to bring forth for us from the earth its green herbs and its cucumbers and its garlic and its lentils and its onions." [Moses] said, "Would you exchange what is better for what is less? Go into [any] settlement and indeed, you will have what you have asked." And they were covered with humiliation and poverty and returned with anger from Allah [upon them]. That was because they [repeatedly] disbelieved in the signs of Allah and killed the prophets without right. That was because they disobeyed and were [habitually] transgressing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们舍真主而敬事许多神灵,希望自己获得援助。..
- 各城市的居民难道不怕我的刑罚,在上午,当他们在游戏的时候降临他们吗?..
- 你说:我的主欲使谁的给养宽裕,就使他宽裕;欲使谁的给养窘迫,就使他窘迫。但众人大..
- 你们当崇拜真主,不要以任何物配他,当孝敬父母,当优待亲戚,当怜恤孤儿,当救济贫民..
- 它不让任何物存在,不许任何物留下,..
- 如果他们想欺骗你,那末,他们以前对于真主确已表示欺骗了;但真主使你战胜他们。真主..
- 当别人对他们宣读《古兰经》的时候,他们怎么不叩头呢?※(此处叩头!)..
- 他们是沽名钓誉的,..
- 以色列的後裔啊!你们当铭记我所赐你们的恩典,并铭记我曾使你们超越世人。..
- 如果你们不遵从,那末,你们当知道真主和使者将对你们宣战。如果你们悔罪,那末,你们..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



