Surah An Nur Aya 61 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah An Nur aya 61 in arabic text(The Light).
  
   

﴿لَّيْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ وَلَا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ أَن تَأْكُلُوا مِن بُيُوتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ آبَائِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أُمَّهَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ إِخْوَانِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخَوَاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَعْمَامِكُمْ أَوْ بُيُوتِ عَمَّاتِكُمْ أَوْ بُيُوتِ أَخْوَالِكُمْ أَوْ بُيُوتِ خَالَاتِكُمْ أَوْ مَا مَلَكْتُم مَّفَاتِحَهُ أَوْ صَدِيقِكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَأْكُلُوا جَمِيعًا أَوْ أَشْتَاتًا ۚ فَإِذَا دَخَلْتُم بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِّنْ عِندِ اللَّهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
[ النور: 61]

与人同席,对于盲人是无罪过的,对于瘸子是无罪过的, 对于病人也是无罪过的。无论在你自己的家里,或在你们父亲的家里,或在你们母亲的家里,或在你们弟兄的家里,或在你们姐妹的家里,或在你们的叔伯的家里, 或在你们的姑母的家里,或在你们舅父的家里,或在你们姨母的家里,或在有你们管理钥匙者的家里,或在你们朋友的家里,你们饮食,对于你们是无罪的。你们聚餐或分食,对于你们都是无罪的。你们进家的时候,你们当对自己祝安--真主所制定的、吉祥而优美的祝词。真主这样为你们阐明一切迹象, 以便你们了解。

Surah An-Nur in Chinese

Yǔ rén tóngxí, duìyú mángrén shì wú zuìguo de, duìyú quézi shì wú zuìguo de, duìyú bìngrén yěshì wú zuìguo de. Wúlùn zài nǐ zìjǐ de jiālǐ, huò zài nǐmen fùqīn de jiālǐ, huò zài nǐmen mǔqīn de jiālǐ, huò zài nǐmen dìxiōng de jiālǐ, huò zài nǐmen jiěmèi de jiālǐ, huò zài nǐmen shūbai de jiālǐ, huò zài nǐmen gūmǔ de jiālǐ, huò zài nǐmen jiùfù de jiālǐ, huò zài nǐmen yímǔ de jiālǐ, huò zài yóu nǐmen guǎnlǐ yàoshi zhě de jiālǐ, huò zài nǐmen péngyǒu de jiālǐ, nǐmen yǐnshí, duìyú nǐmen shì wú zuìguo de. Nǐmen jùcān huò fēn shí, duìyú nǐmen dōu shì wú zuì de. Nǐmen jìn jiā de shíhòu, nǐmen dāng duì zìjǐ zhù ān,——ān lā suǒ zhìdìng de, jíxiáng ér yōuměi de zhùcí. Ān lā zhèyàng wèi nǐmen chǎnmíng yī qiē jīxiàng, yǐbiàn nǐmen liǎojiě

traditional chinese


與人同席,對於盲人是無罪過的,對於瘸子是無罪過的,對於病人也是無罪過的。無論在你自己的家裡,或在你們父親的家裡,或在你們母親的家裡,或在你們弟兄的家裡,或在你們姐妹的家裡,或在你們叔伯的家裡,或在你們姑母的家裡,或在你們舅父的家裡,或在你們姨母的家裡,或在由你們管理鑰匙者的家裡,或在你們朋友的家裡,你們飲食,對於你們是無罪的。你們聚餐或分食,對於你們都是無罪的。你們進家的時候,你們當對自己祝安——真主所制定的、吉祥而優美的祝詞。真主這樣為你們闡明一切蹟象,以便你們了解。


对盲人是无罪[限制]的,对瘸子是无罪[限制]的,对病人是无罪[限制]的,对你们自己也是无罪[限制]的,无论你们是在你们自己家里用餐,还是在你们的父亲的家里、或你们的母亲的家里、或你们的兄弟的家里、或你们的姐妹的家里、或你们的叔伯的家里、或你们的姑母的家里、或你们的舅父的家里、或你们的姨母的家里、或你们掌管钥匙的家里、或你们的朋友的家里,无论你们[与他们]一起用餐,还是[与他们]分开用餐,对你们都是无罪的。当你们进入家里时,你们当向家里人祝安[注][即说色俩目],因为安拉规定的祝词是吉祥美好的。安拉如此为你们阐明他的启示,以便你们理解。

Tafsir Mokhtasar chinese


对于盲人、瘸子和病人,如果不能履行一些责任,如为主道奋斗,这是无罪的.
信士们啊!你们在自己的家里,你们父母的家里,你们子女的家里,你们兄弟姊妹的家里,你们叔伯的家里,你们姑母的家里,舅父的家里,你们姨母的家里,或由你们管理钥匙的家里,或你们朋友的家里,你们饮食,对你们是无罪的.
你们聚餐或分食,对于你们都是无罪的.
当你们进家的时候,你们当对自己祝安.
你们说:“祝我们和真主的善仆平安.
”这是真主为你们规定的吉祥而优美的祝词,它能使你们之间充满和睦友爱,使听者心情愉快.
真主就这样为你们阐明许多迹象,以便你们理解和实践.

English - Sahih International


There is not upon the blind [any] constraint nor upon the lame constraint nor upon the ill constraint nor upon yourselves when you eat from your [own] houses or the houses of your fathers or the houses of your mothers or the houses of your brothers or the houses of your sisters or the houses of your father's brothers or the houses of your father's sisters or the houses of your mother's brothers or the houses of your mother's sisters or [from houses] whose keys you possess or [from the house] of your friend. There is no blame upon you whether you eat together or separately. But when you enter houses, give greetings of peace upon each other - a greeting from Allah, blessed and good. Thus does Allah make clear to you the verses [of ordinance] that you may understand.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 61 from An Nur


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我的主啊!我求你保佑我得免于他们的来临。..
  2. 他们每逢缔结一项盟约,不是就有一部分人抛弃它吗?不然,他们大半是不信道的。..
  3. 他们说:我们确已为你们而遭厄运,如果你们不停止宣传,我们誓必辱骂你们,或以痛苦的..
  4. 当时,他的主,曾在圣谷杜洼中召唤他说:..
  5. 你应当勤劳,你应当向你的主恳求。..
  6. 他绝没有能力,也没有援助者。..
  7. 当一个使者能证实他们所有的经典的,从真主那里来临他们的时候,信奉天经的人中有一部..
  8. 我只派遣众使者作报喜者和警告者。谁信道而且行善,谁在将来没有恐惧,也不忧愁。..
  9. 难道你没有看见真主已本真理而创造天地吗?如果他意欲,他就消灭你们,而创造新人。..
  10. 以便他在复活时报酬信道而行善的人们。这等人,将获赦宥和优厚的给养。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Nur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, September 30, 2025

Please remember us in your sincere prayers