Surah Baqarah Aya 92 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 92 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿۞ وَلَقَدْ جَاءَكُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِن بَعْدِهِ وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ﴾
[ البقرة: 92]

穆萨确已昭示你们许多明证,他离开你们之後,你们却认犊为神,你们是不义的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Mù sà què yǐ zhāoshì nǐmen xǔduō míngzhèng, tā líkāi nǐmen zhīhòu, nǐmen què rèn dú wèi shén, nǐmen shì bù yì de

traditional chinese


穆薩確已昭示你們許多明証,他離開你們之後,你們卻認犢為神,你們是不義的。


穆萨确已带着明证到达你们,然后,在他离开时,你们竟崇拜牛犊,你们是不义者。

Tafsir Mokhtasar chinese


你们的使者穆萨确已带给了你们能证明他使命的明证,而你们趁穆萨与真主相约之际崇拜了牛犊为神灵,你们确因以物配主,而成为不义之人.

English - Sahih International


And Moses had certainly brought you clear proofs. Then you took the calf [in worship] after that, while you were wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 92 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 嗣后,恶魔诱惑他说:阿丹啊!我指示你长生树,和不朽园好吗?..
  2. 他们怎能觉悟呢?显赫的使者,确已来临他们,..
  3. 假若我意欲,必以向导赋予每个人,但从我发出的判词已确定了,我必以精灵和人类一起填..
  4. 凡在这个范围之外有所要求的人,都是过份的。..
  5. 那是由于你们把真主的迹象当作笑柄,尘世的生活欺骗了你们的缘故。今日,他们不被放出..
  6. 如果你们恐怕不能公平对待孤儿,那末,你们可以择你们爱悦的女人, 各娶两妻、三妻、..
  7. 主说:这是我应当维持的正路。..
  8. 求你使他们得免于刑罚。在那日,你使谁得免于刑罚,你已慈悯了谁,那确是伟大的成功。..
  9. 此后, 你怎麽还否认报应呢?..
  10. 当他们遵照他们父亲的命令而进城的时候,他对于真主的判决没有丝毫裨益,但那是叶尔孤..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 21, 2026

Please remember us in your sincere prayers