Surah Yusuf Aya 63 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ﴾
[ يوسف: 63]
他们回去见了他们的父亲,说:我们的父亲啊!人家不准我们再籴粮了,请你派我们的弟弟和我们一同去,我们就能籴粮;我们一定把他保护好。
Surah Yusuf in ChineseTāmen huíqù jiànle tāmen de fùqīn, shuō:“Wǒmen de fùqīn a! Rénjiā bù zhǔn wǒmen zài dí liángle, qǐng nǐ pài wǒmen de dìdì hé wǒmen yītóng qù, wǒmen jiù néng dí liángle; wǒmen yīdìng bǎ tā bǎohù hǎo.”
traditional chinese
他們回去見了他們的父親,說:「我們的父親啊!人家不准我們再糴糧了,請你派我們的弟弟和我們一同去,我們就能糴糧;我們一定把他保護好。」
当他们回去见到他们的父亲时,他们说:“我们的父亲啊!我们已被禁止再买粮食了,请你派我们的弟弟同我们一起去吧!这样我们就能再买到粮食了,我们一定很好保护他。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当他们回到父亲身边时,给他讲述了优素福对他们的优待,他们说:“父亲啊!如果我们不带兄弟去的话,人家不准我们再籴粮了,请你派他与我们同去,我们就能籴粮,我们向你保证,一定会保护好他,让他平安归来.
”
English - Sahih International
So when they returned to their father, they said, "O our father, [further] measure has been denied to us, so send with us our brother [that] we will be given measure. And indeed, we will be his guardians."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 作恶后能悔改,而且信道者,你的主在他们悔罪之后,对于他们确是至赦的,确是至慈的。..
- 我们的主啊!求你使我们变成你的两个顺民,并从我们的後裔中造成归顺你的民族,求你昭..
- 他们询问新月的情状,你说:新月是人事和朝觐的时计。正义绝不是从房屋後面穿洞进去,..
- 他们的确不怕清算,..
- 这部经典降自万能全知的的主--..
- 当他看见他的衬衣是从后面撕破的时候,他说:这确是你们的诡计,你们的 诡计确是重大..
- 你无论从那里出去,都应当把你的脸转向禁寺。你们无论在那里都应当把你们的脸转向它,..
- 他们问你准许他们吃什么,你说:准许你们吃-切佳美的食物,你们曾遵真主的教诲,而加..
- 一切食物对于以色列的后裔,原是合法的。除非在降示《讨拉特》之前易司拉仪(的后裔)..
- 假若我为他们开辟一道天门,而他们从那道天门继续登天,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers